Liseden sonra bir dizi tuhaf işte çalışırken romanlar ve denemeler yazmaya başladı. | TED | بعد تخرجه من الثانوية بدأ بالتدوين وكتابة الروايات والمقالات وكذلك القيام بوظائف غريبة. |
İnanıyorum ki çizgi romanlar tarih içinde geçen eski bir yola son bağlantımız. | Open Subtitles | اعتقد ان الروايات المصورة هى اخر ما يربطنا لطريقة قديمة فى تسجيل التاريخ |
Ve bu şekilde pek çok sayıda, değişik romanlar okuduç | TED | قرأت الكثير من الروايات .. الكثير منها .. |
İdealist konuşmalar yapmak, hiçbir zaman basılmayacak romanlar yazmak hariç elbette. | Open Subtitles | ما عدا، بالطبع، إعطاء الخطب المثالية وكتابة روايات لن تنشر |
Aptalca yazılmış romanlar dışında altıncı hissimiz falan yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا بعض الحاسة السادسة، إلا في روايات سخيفة. |
Ona göre grafik romanlar, Ortak Temel Standart'ını gerçekleştirmek için harika bir yoldu. | TED | بالنسبة لها، الروايات المصورة طريقة عظيمة لتحقيق معيار أساسي مشترك. |
Hayat romanlar gibi değildir. romanlar ve gözyaşları. romanlar ve intiharlar. | Open Subtitles | الحياة ليست كالروايات , الروايات دموع , الروايات انتحار |
Demek romanlar kurgudur diyorsun. | Open Subtitles | والأن انتي تعلمين ان الروايات ليست حقيقيه |
İnanıyorum ki, çizgi romanlar tarihin bir formları birileri bir yerlerde hissetmiş veya yaşamış. | Open Subtitles | اعتقد ان الروايات المصورة جزء من التاريخ شخص ما فى مكان ما شعر بذلك او مر بهذة التجربة |
Umarım bu kitap da diğer natüralist romanlar gibi bitmez. | Open Subtitles | أمل أن لا تنتهي القصة مثل الروايات الأخرى. |
Sahilde saçma romanlar okumak için buradayım. | Open Subtitles | هذه عطلة صارمة , أنا هنا لقراءة الروايات المملة و الاستلقاء على الشاطئ |
Tabii romanlar hani şu kadınların okuduğu, hatta yazmaya bile kalktığı, tatsız tuzsuz yavan şeyler değil mi? | Open Subtitles | الروايات تكون فقيرةَ ، غير مشوقة ، تقرأها النساء فقط حتى ، لا سَمَحَ اللَّه ، تكتبها النِساءِ فقط؟ |
Çizgi romanların, romanlar kadar edebi olduğunu öğretmişti bize. | Open Subtitles | علّمنا أنّ الكتب المصوّرة كانت روايات حقيقيّة. |
Bu arada artık kimse iyi romanlar yazmıyor. Tek yazdıkları erotik kitaplar. | Open Subtitles | بالمناسبة, لا أحد يكتب روايات عظيمة إنهم يكتبون كتباً جذابة |
Yazarların politik görüşleri olabilir, hatta iyi politik romanlar da yazılabilir ama edebiyatın dili ile siyasetin dili aynı şey değildir. | TED | يرتبط الكُتَّاب بآرائهم السياسية, ويوجد روايات سياسية جيدة في الساحة الأدبية, إلا أن لغة الأدب الروائي ليست كلغة السياسة الراهنة, |
Ben anlamsız romanlar yazan pişmemiş yazarlardan biriyim. | Open Subtitles | أنا مجرد أحمق يكتب روايات بلا معنى |
Ben anlamsız romanlar yazan pişmemiş yazarlardan biriyim. | Open Subtitles | أنا مجرد أحمق يكتب روايات بلا معنى |
- romanlar, biyografiler, macera hikayeleri. | Open Subtitles | - روايات, والسير الذاتية, وقصص المغامرات |
romanlar bu suya ihtiyacı olan birilerini arıyor sen çoktan ölüme mahkum edildin ama bu genç prens senden hoşlanıyor bu karışıklığı temizle, Ponta Sakes için | Open Subtitles | الرومان يريدون شخصاً ما لديه معرفه بالبحر و قد كنت على وشك الموت و لكن هؤلاء الأمراء الصغار هم من أنقذوا حياتك |
İlk karşılaşmamızda beni Baba diye çağırdınız. Sadece romanlar bunu yapar. | Open Subtitles | أول مرة تقابلنا ناديتني بالأب الرومانيون الكاثوليك فقط يفعلون هذا |