Eminim doğal güzelliklerine ve özgür ruhlu insanlarına hâlâ mest olurdu. | Open Subtitles | أراهن بأنه لا يزال مسحوراً بجمال الطبيعه و روح الناس الطيبة |
Çekilmez biri olabilirsin ama içten içe iyi ve yüce ruhlu birisin. | Open Subtitles | قد تكون لا تُطاق لكن في قلبك أنت عطوف ولديك روح معطائة |
Kendine özgür ruhlu, vahşi şey diyorsun. | Open Subtitles | أنت تطلقين على نفسك روح حرة ، شيء البرية. |
Baek Ah var ya oldum olası pek bir duyarlı ve narin ruhlu olmuştur. | Open Subtitles | أنت تعلمين شيئاً ما بشأن بايك آه؟ لقد كانَ دائماً روحاً حساسةً ورقيقةً. |
Hep özgür ruhlu ve maceraperestti. | Open Subtitles | لقد كان دائمًا روحٌ حرة مُغامر يفعل مايريده |
Tercihen bebek ruhlu bir gergedan gibi savaş mührüyle gizlenmiş | Open Subtitles | يفضل رجل بدرع كوحيد القرن و بروح مقاتلة كفقمة صغيرة |
Benim kılıcım da kötü ruhlu bir kadının tutkusuyla çılgına dönmüş gibiydi. | Open Subtitles | سيفي كذلك يبدوا بأنه كان مُلك روح امرأة شريرة |
İnsan onu dinlerken, Mussolini'nin savaşçı ruhlu lejyonerlerinin zorlu çarpışmaların ardından nasıl da kahramanlık ve fedakarlık kelimeleriyle eş anlamlı hale geldiğini anlayabiliyor. | Open Subtitles | من هذا نستنتج أن روح محاربى موسولينى التى اجتازت العديد من المحن الرهيبة هى مرادفا للبطولة و التضحية |
Bende özgür ruhlu biri izlenimi bıraktın. Hükümet için çalışmak nereden esti? | Open Subtitles | يبدو لي كأنّه روح حرة كيف أصبح يعمل لحساب الحكومة؟ |
Söylesene Pippa, senin gibi özgür ruhlu biri kahvaltıda genelde ne yer? | Open Subtitles | روح حرة مثلك ماذا تتناول في الإفطار عادةً ؟ |
Ailemdeki herkes çok yaratıcı... ve özgür ruhlu. | Open Subtitles | كل افراد عائلتي مبدعين ولديهم روح الحماسه |
Ejderha ruhlu ve güzel sesi olan adam olarak oynadığın oyunu oynadık. | Open Subtitles | لعبنا تلك اللعبة حيث تتنكر كرجل لديه روح تنين، وكانت بها أصواتٌ مذهلة |
Ben hassas, açık fikirli, özgür ruhlu biriyimdir... ve kaliteli bir dairem var. | Open Subtitles | أنا حنون , متفتح , ذو روح شابه ولدي وحدة جوده |
Çelişkilerin adamıydı, fırtına gibi eserdi ama müzisyen ruhlu bir insandı. | Open Subtitles | ومتناقضاً, لكنه في الحقيقة يحمل روح الموسيقي. |
Kendine özgür ruhlu, vahşi şey diyorsun. | Open Subtitles | أنت تطلقين على نفسك روح حرة شيء البرية |
rahatlık, halinden memnun olma, ...komünizmden korku ve adaletsizliği bizim düzenlemedeki eğilimimiz yüzünden, ...günümüz dünyasının devrimci ruhlu batı ulusları, ...başlıca anti devrimciler oldular. | Open Subtitles | هناك خوف سقيم من الشيوعية, وتعرضنا للظلم الأمم الغربية استهلت... كثير من روح الثورات في العالم الحديث... |
Tam bir okul ruhlu... her zaman sana koridorda "merhaba" diyenlerden. | Open Subtitles | روح جميلة ، دائما تحيّيك في الرواق |
Özgür ruhlu biridir, gezmeyi sever. | Open Subtitles | ..إنها تمتلك روح طلقة , إنها تحب السفر |
Özgür ruhlu biri olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعني, أعرف أنها كانت روحاً حره |
Bana oldukça özgür ruhlu gibi geldi. | Open Subtitles | تبدو روحٌ حره جداً بالنسبة لي |
Kötü ruhlu bir adamla karşılaştılar. | Open Subtitles | ...قابلوا رجل بروح قذره هذا ما يقوله الانجيل ...الرجل |
Sen hasta ruhlu oynak bir kuklasın, Shaw. Bana da bir kutu kurabiye ayırır mısın, izci kız? Kazma herif. | Open Subtitles | أنت مريض مريض مجنون يا شو ياذا الوجه الغريب أيها القرد هيا يا (بوج) لنذهب من هنا |