ويكيبيديا

    "ruhunu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • روحك
        
    • روح
        
    • روحه
        
    • الروح
        
    • روحها
        
    • روحكِ
        
    • بروح
        
    • أرواح
        
    • روحكَ
        
    • أرواحهم
        
    • وروحك
        
    • بروحها
        
    • ارواح
        
    • معنوياتك
        
    • لروحك
        
    "Fotoğraf makinesinin, ruhunu çalacağına inanan bir Kızılderili değilsin ki." Open Subtitles أنت لست من الهنود الذين يعتقدون أن الكاميرا ستسرق روحك
    Tek yapman gereken, ruhunu aldığımı söyleyen bir kağıt imzalamak. Open Subtitles كل ماعليك هو توقيع ورقة مكتوب بها أني أمتلك روحك
    Fakat bu acımasız disiplin bile Spartaküs'ün ruhunu esir alamamıştı. TED لكن حتى الانضباط القاسي لم يتمكن من كسر روح سبارتاكوس.
    Big Jim, Black Larson'ın gözlerinin içine baktı ve alçak ruhunu gördü. Open Subtitles جيم الكبير نظر بعمق نحو عينا بلاك لارسون ورأى هناك روح الظربان
    Bak, ikimiz de papazı sakladığını biliyoruz bu onun ruhunu alamayacağım anlamına gelir. Open Subtitles اسمعي، كلانا يعرف بأنكِ تحمين القِس ممَّا يعني بأنني لا أستطيع أخذ روحه
    Bu tatilin ruhunu herkesin boğazından aşağı tıkmak gibi tıpkı. Open Subtitles نوع من الروح في هذه العطلة وأنت تستمرين بمشاجرة الجميع
    ruhunu kurtarıp ebedi huzura kavuşturmak için... o kabuğu tümüyle yok etmeliyiz! Open Subtitles لكى احرر روحها واعطيها السلام.. ..لابد من تحطيم هذا الظل كل الوقت
    Öz ruhunu keşfedebilmek için kendini ölümün eşiğine getirmen gerekiyor. Open Subtitles ..يجب أن تقترب من شفير الموت كي تجد روحك الحقيقية
    ruhunu benim için sattın mı? Babamın senin için sattığı gibi? Open Subtitles , هل بعت روحك من أجلي مثل ما فعل أبي لك؟
    0 zaman cehennem üzerine yemin ediyorum ki senin ruhunu alacağım! Open Subtitles لن أخونه أبداً إذن أقسم بقوة الجحيم سأنزع روحك فاستعد للموت
    Niye gözlerin şimşek çakıyor da ruhunu Allah'a karşı döndürüyorsun Open Subtitles لماذا بريق عينك ينطفئ لماذا قمت بابعاد روحك عن الله
    Sen bu tuvallere ruhunu koyuyorsun ve insanlar bunu görüp, karşılığını verecekler. Open Subtitles انت تضعين روحك على القماش وسيرى الناس ذلك سيتجاوب الناس مع ذلك
    Şeytani cadı, Paris'in tüm yurttaşlarının ruhunu... ölümcül bir tehlikeye attı. Open Subtitles هذه الساحرة الشريرة وضعت كل روح في باريس في خطر مهلك
    Şeytani cadı, Paris'in tüm yurttaşlarının ruhunu... ölümcül bir tehlikeye attı. Open Subtitles هذه الساحرة الشريرة وضعت كل روح في باريس في خطر مهلك
    Hakkında Tüm l bakım Grand Design sürdürmektedir, ama bunu yapmak için, ben yakında papaz ruhunu iddia gerekir. Open Subtitles كل ما أهتم به هو أن أحافظ على الترتيب لكن لفعل هذا ، فيجب أن أحصد روح القسيس قريباً
    Bir insanın ruhunu kalbi taşır. Bu adam onu söküp toprağa atar. Open Subtitles أي قلب رجل يحمل روحه هذا رجل يحفره خارج ويرميه في الوسخ
    Niyetim bedenini ve ruhunu biraraya getirerek onu yeniden oluşturmaktı. Open Subtitles كان من المفترض أن أقوم بإعادة تثبيت روحه و جسده
    Sorun l henüz ruhunu iddia edebilmek için görünmüyor, bir, o öldü bile. Open Subtitles المشكلة هي ، لا أستطيع أن أحصد روحه بعد مع أنه قد مات
    Batı Sahili ruhunu ülkedeki bütün köpek sahiplerine ulaştır. Bilemiyorum. Open Subtitles و هذا سيحضر الروح الساحلية لكل كلب في المنطقة الغربية
    Yayılmacı bir kötülük, kalbine kök salmış Ve şimdiden ruhunu mahvetmeye başladı. Open Subtitles شر سرطاني تغلغل في قلبها. وفي هذه اللحظة، هذا الشر يدمر روحها.
    Olanları bu aşağılık adama bağlayabilseydin ruhunu biraz olsun sakinleştirecekti. Open Subtitles سوف يُهدّئ روحكِ المضطربة لو ألصقنا التهمة بهذا الحقير المُعيّن.
    Ama, kendimi de biliyorum, ben de bu sanal koro ruhunu hepsiyle beraber hissediyorum. TED و لكن انا اعرف نفسي ايضا اشعر بروح العمل الجماعي الافتراضية هذه اذا صح التعبير معهم كلهم
    ''Bu zamanlar, insanın ruhunu test eden zamanlar.'' demişti Thomas Paine. TED "هذه هي الحقبة، كما قال طوماس بين، التي تمتحن أرواح الناس."
    Ama eğer mutluluğu başka bir yerde buluyorsa, inancının yanlış olduğunu düşündüğüm için onun ruhunu kendi tarafımda tutmaya çalışmalı mıyım? Open Subtitles لكن لو أنهُ وجدَ سعادتهُ في مكانٍ آخَر هَل عليَ أن أكافِح لأُبقي روحكَ معي مُعتقداً مِثلي
    Liderlik, ruhunu riske atmaktır ki böylece, diğerleri de bunu yapma özgürlüğüne kavuşabilir. Open Subtitles تقضي القيادة بوضع روحك على المحك, لكي يحظى الآخرون بحرية التفكير في أرواحهم.
    Dolar ver, metelik ver, zamanını ver, sevgini ver, kalbini ver, ruhunu ver. TED امنح من مالك القليل والكثير، امنح من وقتك، امنح حبك، امنح قلبك وروحك.
    Annesinin ruhunu hatırlatsınlar diye geceleyin gökyüzüne fırlatır onları. Open Subtitles نجوم ألقي بها في ليل السماء لتذكرها بروحها
    Bu evde ölen herkesin ruhunu çağrıyorum. Open Subtitles انا بكلم كل ارواح الذين ماتَوا في هذا البيتِ.
    Bu akşam bir parti ruhunu yerine getirir. Open Subtitles حسنا، وهو حزب هذا المساء قد رفع معنوياتك.
    Demek istediğim, cehennemden gelen davul sesleri gibi her gün ruhunu saran aşağılık duygusunu yadsıma şansı... Open Subtitles لتبدأ مرة أخرى بمعني ، فرصة لنفي الإذلال اليومي لروحك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد