| Birkaç kelime söylemek ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول بعض الكلمات القليلة ، سيد كاربنتر؟ |
| Kemiklerindeki etler yanmadan bana bu oyundan ne öğrendiğini söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد إخباري مالذي تعلمته من هذه اللعبة قبل أن يحرق لحمك من على عظمك |
| Bana bunlarla ne yaptığını söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني ماذا تريد أن تفعله بهذه؟ |
| Andrews ile ne konuştuğunuzu söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين إخباري بما تحدثتما به أنت وأندروز؟ |
| Stanley, masamın üzerinde ne yaptığını bana söylemek ister misin? | Open Subtitles | ستانلي ، هل تريد ان تقول لي ما تفعل فوق مكتبي؟ |
| Gözlerle, gülüşle, söylediklerimizle aldatmak o kadar zor olmayabilir ama beden, o sevebilen bölümler doğruyu söylemek ister. | Open Subtitles | ولكن بأجسامنا.. وبهذه الأجزاء من الجسم التي يمكن أن تحب, هذه الأجزاء تريد قول الحقيقة. |
| Neden bunun sorun olmadığını söylemek ister misin? | Open Subtitles | تريد أن تقول لي لمَ قد يكون هذا مقبولاً؟ |
| Ama bu olmadığında nasıl hissettiğini söylemek ister misin? | Open Subtitles | ولكن هل تريد أن تقول لي ما كان شعورك عندما لم يحدث؟ |
| Ne olduğunu bana da söylemek ister misin? | Open Subtitles | كنت تريد أن تقول لي ماذا بحق الجحيم حدث للتو؟ |
| Şimdi nereye gideceğimizi söylemek ister misin? | Open Subtitles | صحيح؟ والآن هل تريد إخباري إلى أين نحن متوجهين؟ |
| - Burada ne işim var, söylemek ister misin? | Open Subtitles | -هل تريد إخباري لم أنا هنا ؟ -لقد كُنت تعرف بأنها ستعود |
| Bana niçin okuldan kaçtığını söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد إخباري لمَ هربتَ من المدرسة؟ |
| Bunu neden evime gönderildiğini söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني لم تم إيصال هذا إلى منزلي؟ |
| FBI'ın iki ajanımı neden takip ettiğini söylemek ister misin? Tabii. | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني لمَ المباحث الفدراليّة تترصّد عميلين لديّ؟ |
| - Doğru. Madem çok mantıksız şeylerden bahsediyoruz gerçeği söylemek ister misin? | Open Subtitles | بما أنّنا في موضوع الأشياء التي لا تكون منطقية على الإطلاق، هل تريدين إخباري بالحقيقة؟ |
| Söz sende. Kendini nasıl hissettiğini söylemek ister misin? | Open Subtitles | كلنا اذان صاغية هل تريد ان تقول لنا شعورك ؟ |
| Evdekilere bir şey söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد قول شيء للناس بالموطن الأصلي؟ |
| Bu kızla aranda neler olduğunu söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أخباري ما الذي بينك و بين تلك الفتاه ؟ |
| Babama söylemek ister misin yoksa ben mi söyleyeyim? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبر والدنا أو أخبره أنا؟ |
| Şimdi ona dalamayacağını söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد إخباره إنه لا يستطيع الغوص ؟ |
| O zaman bu davayı neden aldığımızı bana söylemek ister misin? | Open Subtitles | حسناً، هل تريد اخباري لم سنعمل على هذه المهمة؟ |
| Yine de bir şeyler söylemek ister misin, yoksa ben mi söyleyeyim? | Open Subtitles | ..... مع ذلك هل تود قول شيئاً أو أفعل أنا ذلك |
| Bize, gerçekten ne olduğunu söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن تخبرينا بما حدث حقاً ؟ |
| Burada neler döndüğünü bana söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن تخبريني ما يجري هنا ؟ |
| Carlos'a ne bulduğumuzu söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين إخبار كارلوس عن نتيجة ما وجدناه ؟ |
| Peki bunların isimlerini söylemek ister misin? | Open Subtitles | حسنٌ ماذا عن ؟ هل تريدين اخباري من يكون هذا الشخص |