Başka kimse yok. Durun, bir şey söylemek istiyor. | Open Subtitles | أنا لوحدي هنا إنتظري، يريد أن يقول شيئاً |
Millet, Will bir şeyler söylemek istiyor. | Open Subtitles | لو سمحتم، ويل يريد أن يقول لكم بعض الكلمات |
Belki de bir şeyler söylemek istiyor. Ama nasıl söyleyeceğini bilmiyor. | Open Subtitles | ربما كان يريد قول شيئ لي وكان يفكر كيف سيقوله لي |
Elbette bir sorun yok. Sadece size birşey söylemek istiyor. | Open Subtitles | بالطبع لا ، إنها تريد أن تخبرك بشيء ما هذاكلما في الأمر. |
Bence emir kararı verdiğini söylemek istiyor ve işte bu kadar. | Open Subtitles | أظنه يريد القول أنه أعطى أمر و ينتهي الأمر |
Hey, şunu bize ver! Hala onu tanımadığını söylemek istiyor musun? | Open Subtitles | لا تزال تريد أن تقول لي كنت دون وأبوس]؛ ر أعرفه؟ |
Bakın burada olmamızın nedeni... ..kızım Gracie'nin size bir şey söylemek istiyor olması. | Open Subtitles | ممم ، اسمع سبب تواجدنا هنا هو ان ابنتي غريسي تود ان تقول شيئا |
Pekala, çocuk bir şey söylemek istiyor. | Open Subtitles | حسنا , هذا الفتى يود أن يقول شيئا |
Bayanlar ve baylar rahatsız ettiğimiz için üzgünüz ama FBI'dan Ajan Booth, bir şey söylemek istiyor. | Open Subtitles | سيداتي سادتي (آسفة للإزعاج، ولكن العميل (بوث من المباحث الفيدرالية، يودّ التحدّث إليكم |
Yarınki törende Danny de bir şeyler söylemek istiyor. | Open Subtitles | داني يريد أن يقول شيئا في المراسم التذكارية غدا |
Phoebe, bekle. Ross birşey söylemek istiyor. | Open Subtitles | فيبى انتظرى روس يريد أن يقول شئ |
Sanırım Rhett Baker birkaç şey söylemek istiyor. Rhett? | Open Subtitles | أعتقد أن"ريت بيكر" يريد أن يقول شيئا , "ريت"؟ |
Bay D'Souza. Oğlunuz size bir şeyle söylemek istiyor. | Open Subtitles | سيد ديسوزا ابنك يريد أن يقول لك شيئا |
Efendim, bu adam size bir şey söylemek istiyor. | Open Subtitles | سيدى! هذا الرجل يريد أن يقول شيئا ما, هل مسموح له بالدخول ؟ |
Evet, olayın devam etmesi için George'un küçük kardeşi birkaç şey söylemek istiyor. | Open Subtitles | ابقاء الابتهاج الاخ الاصغر لجورج يريد قول بعض الكلمات بيدرو اذا , يمكننا ان نقول انك غير نباتية |
Evet, yani bu mutlu tablonun devamında George'un 'küçük kardeşi' Pedro bir şeyler söylemek istiyor. | Open Subtitles | ابقاء الابتهاج الاخ الاصغر لجورج يريد قول بعض الكلمات بيدرو |
Sana benim ne berbat biri olduğumu söylemek istiyor. | Open Subtitles | تريد أن تخبرك كم أنا شخص شرير |
Efendim söylemek istiyor ki, Tauri'nin bir silaha sahip olduğu biliniyor. | Open Subtitles | سيدي يريد القول , من المعلوم أن التاوري يملكون سلاحاً جديد قوي جداً |
Gerçekten onlara en iyi oyuncularını teknik nedenlerden dolayı diskalifiye ettiğinizi söylemek istiyor musunuz? | Open Subtitles | هل حقا تريد أن تقول لهم أننا استبعدنا أفضل لاعبة عندكم بسبب نقطة فنية؟ |
Bir kızım var. Claire birkaç şey söylemek istiyor. Burada olduğunuz için hepinize teşekkür ederim. | Open Subtitles | لديا إبنة. كلير تود ان تقول بضع كلمات. شكرا لكم جميعا لكونكم هنا الليلة |
Şimdi de Scott Alberson, birkaç söz söylemek istiyor. | Open Subtitles | والآن، (سكوت ألبرسون) يود أن يقول بضعة كلمات. |
Bart, başka bir doktor da bu genç adamla ilgili bir şeyler söylemek istiyor. | Open Subtitles | هناك طبيب آخر يا (بارت) يودّ التحدّث قليلا مع هذا الشابّ |
Kendisi büyük bir Hokey meraklısı ve size birkaç kelime söylemek istiyor. | Open Subtitles | انه من اكبر مشجعين لعبة تاهوكى وهو يريد ان يقول بعض الكلمات |
Ve Jonathan Weed'i en son diri gören adam bir şeyler söylemek istiyor. | Open Subtitles | والآن , آخر رجل رأى جوناثان ويد على قيد الحياة يريد أن يخبركم شيئا |
Kalbim duyduğu her şarkıyı söylemek istiyor | Open Subtitles | يريد قلبي أن يغني كل اغنية يسمعها |
Çok çabuk evet dedi çünkü nereye gitmem gerektiğini bir topluluğun önünde söylemek istiyor. | Open Subtitles | و قد وافق على وجه السرعة, لأنه أراد أن يخبرني أن أذهب على مرأى من الجماهير, |
- Devlet ayrıca kaç çocuk yapabileceğinizi de söylemek istiyor. | Open Subtitles | وايضا الحكومه تريد ان تخبرك كم طفل تستطيع ان تنجب |