Madem onu gerçekten görmek istiyordun, tek söylemen gereken... | Open Subtitles | لو كنت حقا تريدى رؤيتها, كل ما عليك قوله هو: |
söylemen gereken şuydu: "Ben senin vücudunu doğal hâliyle seviyorum ve onu asla değiştirmeni istemem." | Open Subtitles | ما كان عليك قوله هو انا أحب جسدك كما هو وليس عليك تغييره للأبد |
söylemen gereken şey, 'Tommy, sen benim cesur, yakışıklı kahramanımsın, ve sana ihtiyacım var.' | Open Subtitles | ، نعم ، كل ما عليك قوله هو : تومي أنت بطلي الوسيم الشجاع ، وأنا أحتاجك |
Bu kadardı söylemen gereken. Çok zor değilmiş değil mi? | Open Subtitles | ذلك كل ما توجبَ عليكَ قوله إنهُ ليس بالأمر الصعب لشرحهِ، أليسَ كذلك؟ |
Eğer onun hakkında söylemen gereken bir şeyler varsa, şimdi tam zamanı. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء عليك أن تقوله لي فهذا هو الوقت |
Bu kadar umutsuzca söylemen gereken şey ne? | Open Subtitles | ما الذي تستميتين لتقوليه لي؟ |
Şu anda bana söylemen gereken şey 'Seni seviyorum' olmalıydı. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يجب ان تقوله لي الان: هو احبك |
Yatağa gitmeden önce bana söylemen gereken bir şey var mı? | Open Subtitles | أثمة ما يتحتّم عليك إخباري به قبل أن أخلد للنوم معها؟ |
Ben de dedim ki, "Anna tanıştığımız günden beri bana söylemen gereken bir şey var, söyle gitsin." | Open Subtitles | أجبتها بقولي "آنا، أنتِ لديكِ شئ تريدين إخباري به منذ أن ألتقينا، إذن قوليه" |
Hayır, o benim müvekkilim ve söylemen gereken bir şey varsa bana söyle. | Open Subtitles | لا انها موكلتي واي شئ يجب عليك قوله يمكنك ان تقوله لي |
söylemen gereken tek şey: "Bunu yaptığın için teşekkürler Ellen." | Open Subtitles | كل ما عليك قوله هو "شكراً لفعلك هذا يا (إيلين)" |
İşte, gördün mü, tüm söylemen gereken buydu. Devam edin. | Open Subtitles | أرأيت، هذا كل ما عليك قوله تحرك |
"Pide nasıl?" Tek söylemen gereken buydu. | Open Subtitles | "ما مذاق هذه الكعكة؟" هذا كان كل ما عليك قوله |
Zenci, işte söylemen gereken buydu. | Open Subtitles | أيها الزنجي، هذا كل مايجب عليك قوله. |
Bu oldu. söylemen gereken tek şey bu. | Open Subtitles | وهذا هو ما حدث هذا كل ما عليك قوله. |
- Eğer ekip lazımsa tek söylemen gereken... | Open Subtitles | حسناً، إذا إحتجت للفريق، كلّ ما عليك قوله هو... |
- Vay be. Ama Fran söylemen gereken her şeyi duyabilir. | Open Subtitles | لكن فران يمكنه سماع اي شيئ عليك قوله |
- Tüm söylemen gereken "aç tavşan atlar". | Open Subtitles | كُل ما عليكَ قوله هو "الأرنبُ الجائعُ قفز". |
Başın belaya girdiği anda tek söylemen gereken şey "babam." | Open Subtitles | ولو أنكَ وقعت في أية مشكلة جّل ما عليكَ قوله هو "أبي". |
Tek söylemen gereken "yapamayız" idi. | Open Subtitles | كل ماكان عليك أن تقوله, "لايمكننا فعل ذلك" |
Tüm söylemen gereken buydu. | Open Subtitles | هذا كل ما كان عليك أن تقوله. |
Bu kadar umutsuzca söylemen gereken şey ne? | Open Subtitles | ما الذي تستميتين لتقوليه لي؟ |
Şu anda söylemen gereken tek şarkı "Seni seviyorum." olmalı. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يجب ان تقوله لي الان: |
Bana söylemen gereken bir şey varsa... | Open Subtitles | إذا هناك شيئ تريدين إخباري به... |