ويكيبيديا

    "söylemeni istiyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أريدك أن تخبرني
        
    • أريدك أن تخبريني
        
    • أريدك أن تقولي
        
    • أريد منك أن تخبرني
        
    • أريدك أن تقول
        
    • اريدك ان تخبر
        
    • اريدك ان تقول
        
    • أريد منك أن تقول
        
    • أريدك أن تخبرنى
        
    • بحاجة لك أن تقول
        
    • أريد أن تخبرني
        
    • أريد أن تعلميني به
        
    • أريدك ان تقول
        
    • أريد منك أن تخبر
        
    • أريد منك إخباري
        
    Bana parmak izlerinin suç mahallinde ne aradığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبرني لما بصمات أصابعك موجودة في مسرح جريمة؟
    Hayır, işimle ilgili. Yaptığım işte iyi olduğumu söylemeni istiyorum. Open Subtitles بخصوص عملي ، أريدك أن تخبرني أني جيد فيما أفعله
    Bilgisayarımdaki renkleri değiştireni bana söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني من الذي غير ألوان شاشة كمبيوتر
    Sevmediğin ne kadar şey görürsen gör, kendinle ilgili olumlu bir şey söylemeni istiyorum. Open Subtitles وبغض النظر عن عدد الأشياء التي تشاهدينها و لا تعجبك، أريدك أن تقولي شيء إيجابي حول نفسك.
    Brian, zaman makinama tam olarak ne yaptığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles بريان، أريد منك أن تخبرني بالضبط ما فعلت لآلة وقتي.
    Senden bana, eğer bir çocuk sahibi olursam hayatımın geri kalanı boyunca yalnız kalmayacağımı söylemeni istiyorum. Open Subtitles والآن أريدك أن تقول لي إنجاب الطفل يعني أنني لن أقضي حياتي وحيدة
    Gidip Reed'e, tahvilleri önümüzdeki cuma elden çıkaracağımızı söylemeni istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تخبر رييد اننا سنقوم بافراغ المخزون الجمعه القادمه
    Küçüklere, bir söz verdiğimi ve sözümü tuttuğumu söylemeni istiyorum. Open Subtitles هل هذا غير صحيح ، رالف؟ اريدك ان تقول للاصغر سناً انني وعدت باحضار اللحم ولم اخلف بوعدي ، قل ذلك
    Bana gördüğün hataları söylemeni istiyorum. Open Subtitles وأنا أريد منك أن تقول لي ما هو الخطأ معها.
    Bunu yapma. Bana gerçeği söylemeni istiyorum. Open Subtitles لا تفعل هذا بى , أريدك أن تخبرنى بالحقيقة
    Adamın anlattığı her şeyi kelimesi kelimesine bana söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبرني عن كل شيء قاله ذلك الرجل لك . كلمة كلمة . لا تترك شيئا
    Çok konuşamayacağım uçağın dışında ne gördüğünü söylemeni istiyorum. Open Subtitles بالتالي أريدك أن تخبرني ما الذي يمكنك رؤيته خارج الطائرة
    Arabam köprüden uçtuğu gün gerçekte ne olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بصدق ما حدث يوم سقوط سيارتي من على الجسر
    Sadece onunla olmamda bir sakınca olup olmadığını bana söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بأنك موافق على وجودي معه
    Sana bir şey sormam lazım, ve bana doğruyu söylemeni istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريد أن أسألك عن شيئاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة, حسناً؟
    Senin de benim hissettiğim gibi hissetiğini ve delirmediğimi söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقولي إنك تبادلينني تلك المشاعر في صميمك وإنني لست مجنوناً.
    Bu biraz zor olabilir Trey ama bana tam olarak hangi dergiyi kullandığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles ولكن أريد منك أن تخبرني تحديدا التي مجلة كنت تستخدم.
    Şimdi, daha önce yaptığın gibi, Ne istiyorsan onu söylemeni istiyorum. Open Subtitles الآن مثل ما فعلت من قبل، أريدك أن تقول أياً كان تريده الآن.
    Gidip Reed'e, tahvilleri önümüzdeki cuma elden çıkaracağımızı söylemeni istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تخبر ريد اننا سنقوم بافراغ المخزون الجمعه القادمه
    Küçüklere, bir söz verdiğimi ve sözümü tuttuğumu söylemeni istiyorum. Open Subtitles هل هذا غير صحيح ، رالف؟ اريدك ان تقول للاصغر سناً انني وعدت باحضار اللحم ولم اخلف بوعدي ، قل ذلك
    İnsanlar performansımla duygusal olarak mahfolacaklar ve bende de gerçekten bunu yapacak yeteneğin olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles .. أريد منك أن تقول بأنى .. سأكون لامعة , حيث سيكون الحاضرين شديدى التأثر بأدائى بالمسرحية
    Bunu yapma. Bana gerçeği söylemeni istiyorum. Open Subtitles لا تفعل هذا بى , أريدك أن تخبرنى بالحقيقة
    Bana paketin tam olarak ne olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط التصرف في تلك الحزمة.
    Eğer bunu kimin yaptığını bulursan bana söylemeni istiyorum. Open Subtitles إذا علمت من المسؤول عن هذا، أريد أن تخبرني
    Eğer varsa, derhâl söylemeni istiyorum. Open Subtitles اذا كان هناك شيء ما يجري في منزلك ! أريد أن تعلميني به حالاً
    Seni göndereceğim... ama bir sefer, tek bir sefer_BAR_bana gerçeği söylemeni istiyorum. Open Subtitles ساتركك تذهب ... لكنى أريدك ان تقول الحقيقة و لو لمرة واحدة
    Evet, Alton. Bana söylediklerini, arkadaşlarıma da söylemeni istiyorum. Open Subtitles والآن (ألتون)، أريد منك أن تخبر أصدقائي هنا ما أخبرتني به بالضبط
    Diğer insanlardan ve loncalardan neden kaçtığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles ...أريد منك إخباري بسبب تجنبك الانضمام للأحزاب و الاشخاص الآخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد