Bir zamanlar bana bir şey demiştin. Benimle evleneceğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت لي شيئاً من قبل لقد أخبرتني أنك ستتزوجني |
- Atlara güvenmediğini söylemiştin. - Güvenmem ama onlar bana güvenir. | Open Subtitles | ـ قلت بأنك لا تأتمن الخيول ـ أنا لا، لكنهم يأتمنونني |
Hatırladığım kadarıyla, bana o en açıkça bildirdiğini söylemiştin bana, dediğim gibi... | Open Subtitles | لأننى على ما أذكر انك قلت لى انه أعلن بوضوح كما قلت |
Ama bunu bana sorman aptalca. Çünkü bunu yaptığını söylemiştin. | Open Subtitles | لكن يالا سخافتي لكي أسالكِ هذا،مارثا،لانكِ لتوكِ قلتِ أنكِ فعلتها. |
Evlenmek için geri döndüğünü söylemiştin. Nişanlın ne iş yapıyor? | Open Subtitles | لقد قلتَ أنك أتيت هنا كي تتزوج ماذا تعمل خطيبتك؟ |
Ben bir muhbir olmasam bile beni öyle olmaya zorlayacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت حتى إن لم أكن واشياً بطبيعتى فستجبرنى على مساعدتك |
beraber yalnız olduğumuz en son zaman, beklemeye değer bazı şeyler olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | آخر مره كنا فيها وحدنا سويا أنت قلت أشياءا كانت تستحق الأنتظار لأجلها |
Boş ver hayatım. Nasıl olsa bir gün yanacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لا عليك يا عزيزي لقد قلت بأنك ستحرقه يوما ما |
Hatchett, polisi merak etmememi söylemiştin ama her yer polis kaynıyor! | Open Subtitles | هاتشت لقد قلت لا تقلق حيال الشرطه ولكن الشرطه محيطه بك |
Orda bundan kurtulacak ve beni geri gönderebilecek bir bölümün olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أن هناك ممراً يمكنه أن يخلصني من هذه الأشياء و يعيدني |
Orda bundan kurtulacak ve beni geri gönderebilecek bir bölümün olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أن هناك ممراً يمكنه أن يخلصني من هذه الأشياء و يعيدني |
Ne diyorsun sen? Eğer parayı getirirsek evi geri alabileceğimizi söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت انى اذا حصلت على المال استطيع ان استرد المنزل. |
Hani bana evliliğimi düzeltmem için ne gerekiyorsa yapmamı söylemiştin ya? | Open Subtitles | تعرفين انك قلت لي عن علي فعل اي شيء لإصلاح زواجي؟ |
Geri geleceğimi bildiğini söylemiştin. Evet, ama sadece bir kez diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | قلت أنك تعلم أنني سأعود أجل لكن ظننت أنك تعني مره واحده |
5 dakika önce kesinlikle onarabileceğini söylemiştin. Şimdi "sanırım" diyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | مضت خمس دقائق قلت يمكن أن تصلحيه الآن عل تعتقدين أنك ستصلحينه |
İstediğin tek şeyin, bağımlılığımı kontrol etmemi sağlamak olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلتِ بأنّ كلّ ما أردتِه هو مساعدتي بالسيطرة على إدماني |
Öleceğimi söylemiştin, ama bu dünyayı kastettin. Göz açıp kapayıncaya dek geçecek. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنني سأموت لكنكِ عنيتِ هذا العالم بأكمله سيختفي عن الوجود |
Diğer hastalar hakkında konuşamayız. Geçen hafta bunu sen söylemiştin. | Open Subtitles | لا نستطيع التحدّث عن المرضى الآخرين قلتَ ذلك الأسبوع الماضي |
Hala, sırtıma büyük bir tornavida saplandığını söylemiştin değil mi? | Open Subtitles | عمتي، أنتِ قلتي أن مّفك سيارات كان في ظهري، صحيح؟ |
Charlie, iki kan tipi arasında üstünlük savaşı olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | شارلي ، انت قُلتَ ذلك هناك معركة بين السلالتين للهيمنةِ. |
Gördünmü Halfling'in evini .... soyduğumuzda da aynı şeyi söylemiştin. | Open Subtitles | هذا هو ما قلته أنت عندما سرقنا منزل الأقزام الصغير |
Charlotte basın konferansından hemen önce Amanda'nın babasıyla ilgili gerçeği bildiğini söylemiştin. | Open Subtitles | شارلوت فقط قبل المؤتمر الصحافي اخبرتني أن أماندا تعلم الحقيقة عن أباها |
Bir keresinde bu eve sevgiden başka bir şey getirmediğimi söylemiştin. | Open Subtitles | لقد أخبرتيني مرة بأنني لم أحضر شيئا لهذا البيت غير الحب |
Kendin söylemiştin bir yere bağlanmaya dayanamadığını. | Open Subtitles | قلتها بنفسك ، بأنك غير مخلص لكونك لاتستطيع الاستقرار |
Seni de hapse atsalar iyi olur çünkü iyi bir avukat olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | حسناً، من الافضل ان يرموكِ فى السجن ايضاً لأنكِ قلتى أنكِ محامية جيدة |
Sakin ol. Kavga etmek için gelmedim. - Bana bittiğini söylemiştin. | Open Subtitles | . إهدأ , لم أتى للمشاجرة . أخبرتنى أن هذا إنتهى |
Raporunda Mehdi'nin adamlarının yamalı cübbe giydiğini söylemiştin. | Open Subtitles | فى تقريرك ذكرت ان شعب المهدى يرتدون الجبة المغطاة بالرقع |
Hani çok utandığını çünkü bir korsana aşık olduğunu söylemiştin? | TED | كنت تقولين بانك كنت محرجة حقيقة ذلك لانك في علاقة حب مع القرصان؟ |