ويكيبيديا

    "söyleyen sendin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنت من قال
        
    • أنت قلت
        
    • الشخص الذي قال
        
    • أنت من أخبرني
        
    • قومي بإغواء فين وقلت أن
        
    • قلتى أنكِ
        
    • أنت أخبرتني
        
    • أنت الذي قلت
        
    • من قال أنه
        
    • قلت بنفسك
        
    • الذي قال أن
        
    • الشخص الذي أخبرني
        
    • أنت من أخبرتني
        
    • أنت من أخبرته
        
    • أنت من قلت
        
    Hayatın buradan göründüğü kadar kolay olmadığını bana söyleyen sendin. Open Subtitles أنت من قال الحياة لا تبدوا أبسط مما هي هنا
    Hiç çatışmaya girmeden bu savaş hakkında karar veremeyeceğimi söyleyen sendin. Open Subtitles أنت قلت أنني لا أستطيع الحكم على الحرب وأنا لم أقاتل في معركة بعد
    Bir dakika! Sel basmayacağını.. ..söyleyen sendin! Open Subtitles انتظر دقيقه ، فأنت الشخص الذي قال أنه لن يكون هناك طوفانا
    İnsanlara daha çok empati göstermemi söyleyen sendin. Open Subtitles أنت من أخبرني بأنني يجب أن أكون متعاطفة أكثر.
    Karşındakini anlamanın biraz vakit aldığını söyleyen sendin. Open Subtitles قومي بإغواء فين وقلت أن الرجل يحتاج لهذا حتى يشعر بما يملك
    Kokpite her girişinde ölüm hakkında düşündüğünü söyleyen sendin. Open Subtitles قلتى أنكِ تفكرين عن الموت بكل مرة تدخلين فيها لقُمرة القيادة
    Bana kalbimi dinlememi, çünkü beynimizin bizi mahvettiğini söyleyen sendin. Open Subtitles أنت أخبرتني أن نستمع إلى قلوبنا، لأنّ أدمغتنا تُفسد علينا الأمر.
    Daha fazla kültüre ihtiyacımız olduğunu söyleyen sendin. Open Subtitles أنت الذي قلت أننا بحاجة إلى مزيد من االثقافة
    Hayır, onun da kendi payına düşmesi gerekeni yapmasını söyleyen sendin. Open Subtitles كلّا، أنت من قال إنه لا يقوم بحصّته الواجبة من العمل.
    Unutma, önemli olanın yalnızca bu dünya olduğunu söyleyen sendin ve haklıydın da. Open Subtitles تذكر، أنت من قال أن هذا هو العالم الوحيد الذي يهم وكنت مُحق
    Maksimum patlamanın iki geçidi de buharlaştıracağını söyleyen sendin. Open Subtitles أنت من قال أن زيادة الحد الأعلى قد يتسبب بتبخر البوابتين
    Bugün gelmeyeceğini ve yarın döneceğini söyleyen sendin. Open Subtitles أنت قلت أنك لن تعود و أنه بإمكاننا المغادرة مبكرا
    Bu şey bizi takip ediyor. Bunu söyleyen sendin. Open Subtitles لا , لا أعتقد أنها بطيئة أنت قلت هذا بنفسك
    Mimar olmak istediğini söyleyen sendin. Open Subtitles أنت الشخص الذي قال أنك كنت تطمح لتصبح مصمم
    Geleceği görmenin imkansız olduğunu söyleyen sendin. Open Subtitles أنت الشخص الذي قال أنه من المستحيل أن نرى المستقبل
    Yanlış hatırlamıyorsam, orgazm olduğunda iki damla boşaldığını söyleyen sendin. Open Subtitles وكما أتذكر الأمر ‎. ‎. أنت من أخبرني بأنها عندما تأتي تطبخ في الماء
    Karşındakini anlamanın biraz vakit aldığını söyleyen sendin. Open Subtitles قومي بإغواء فين وقلت أن الرجل يحتاج لهذا حتى يشعر بما يملك
    Kokpite her girişinde ölüm hakkında düşündüğünü söyleyen sendin. Open Subtitles قلتى أنكِ تفكرين عن الموت بكل مرة تدخلين فيها لقُمرة القيادة
    Onu bir at gibi koşturmamı söyleyen sendin. Open Subtitles أنت أخبرتني بأن أجعله يركض كالجواد، حسنا لقد فعلت
    Bak, Batı Yakası Anayolu'na gitmemi söyleyen sendin. Open Subtitles انظر، أنت الذي قلت أن أذهب إلى الطريق الغربي السريع
    Bana kimsenin başkan yardımcılığını geri çevirmediğini söyleyen sendin. Open Subtitles أنتِ من قال أنه لا يوجد أحد يرفض منصب نائب الرئيس
    Çok eğlenceli, yeni bir şeyler istediğini söyleyen sendin. Open Subtitles انه كما تعلمين , انه مصطنع انه مسلي أنت قلت بنفسك أنك تريدين شيئا منعشا
    Bana ait olmayan bir hayatı yaşamaya çalıştığımı söyleyen sendin. Open Subtitles انت الشخص الذي قال أن كل هذا كان أنني أنا من كانت تسعى
    - Paramız olmadığını söyleyen sendin. Open Subtitles أنت الشخص الذي أخبرني بأن ليس لدينا مال
    Hislerimle daha fazla iletişime geçmemi söyleyen sendin. Open Subtitles أنت من أخبرتني أنه علي أن أتواصل أكثر مع مشاعري
    Medyum olduğumu söyleyen sendin. Open Subtitles أنت من أخبرته أنّي وسيطة روحية
    Onun ve dizinin seni geride tuttuğunu söyleyen sendin. Open Subtitles أجل أنت من قلت أنها هي والعرض، يجذبونك للوراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد