Bizler; verilen sözlere, garantilere ve Majesteleri Kral'ın merhametine inandık ve hala da inanıyoruz. | Open Subtitles | لقد صدقنا, ولازلنا نصدق في الوعود والضمانات الكريمة من جلالة الملك |
Bana nasıl bakacağın ile ilgili verdiğin sözlere söylediklerinin hepsine inandım çünkü seni seviyordum. | Open Subtitles | كل تلك الوعود التي أجريتها، كيف كنت ستعمل يعتني بي، كنت أعتقد لهم، كل واحد منهم لأنني أحب لك. |
Ve kendimizinkine yaklaştığımızda saat sesi daha da artar biraz aklı başında olan bir adam onu mutluluktan yoksun bırakmak adına sözlere müsaade eder. | Open Subtitles | وكلما إقتربنا من نهايتنا، كلما دقّت الساعة بصوتِ أعلى، كلما إمتنع أي رجل عاقل عن الوعود التي تسلبه السعادة |
Ama sizi temin ederim dansları ezberlediğimde kesinlikle sözlere yoğunlaşmak konusunda daha rahat olacağım. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أؤكد لك بأنه متى ما تمكنت من إجادة الرقص سأكون بالتأكيد في تحرر كبير لخدمة كلمات الأغنية |
Çünkü şarkı bir rock parçasında duyduğum en olumlu sözlere sahip. | Open Subtitles | كلمات الأغنية إيجابية كأي,أي شيء سمعته في موسيقى الروك |
Dylan, "Shelter from the Storm'u" yazarken, kimseden sözlere katkı yapmasını istemedi. | Open Subtitles | عندما (ديلان) كتب "المأوئ من العاصفة"، إنه لم يطلب من الناس أن تساهم في كلمات الأغنية. |
Gevezeliğe ve boş sözlere inanmadığıma göre, beynim sulanmış diyebilirsin. | Open Subtitles | إذا أنت لا تُؤمنُ بالثرثرةِ العاطلةِ و الكثير مِنْ اللغو، نعم، أَنا مُشَوَّشُ. |
Sizler bu iki insanın evliliği idame ettirmek için verdikleri sözlere gönül rahatlığıyla şahitlik eder misiniz? | Open Subtitles | هل الشهادان على هذه الوعود سيفعلان كل ما بوسعهما لدعم زواج |
Ama hiçbir ordu onlara ulasamadigi gibi; Luftwaffe uçaklari da, hava kuvvetleri komutani Hermann Göring tarafindan verilmis sözlere ragmen yeterli malzeme ulastirmakta basarisiz olur. | Open Subtitles | لكن لم يتمكن اى جيش من الوصول اليهم وفشلت طائرات لوفتوافا فى ايصال التعزيزات رغم الوعود التى قطعها قائد سلاح الجو هيرمان جورين |
Verilen sözlere güvenmem. | Open Subtitles | الوعود لا تعني شيئ |
Önümüzdeki bin yıl daha, Charles Stuart'ın ağzından dökülen sözlere riayet etmeyi yeğlerim. | Open Subtitles | سوف أسحب الوعود من فم (شارلز ستيورات) لألف سنة أخرى |
Dylan, "Shelter from the Storm'u" yazarken, kimseden sözlere katkı yapmasını istemedi. | Open Subtitles | عندما (ديلان) كتب "المأوئ من العاصفة"، إنه لم يطلب من الناس أن تساهم في كلمات الأغنية. |
Gevezeliğe ve boş sözlere inanmadığıma göre, beynim sulanmış diyebilirsin. | Open Subtitles | إذا أنت لا تُؤمنُ بالثرثرةِ العاطلةِ و الكثير مِنْ اللغو، نعم، أَنا مُشَوَّشُ. |