Benim buradaki görevim; hem duyurmak, hem de daha sonra kayda geçmesini sağlamak için son sözlerinizi yazmak. | Open Subtitles | انه من واجبى ان اكتب ذلك الاعلان ولاحقا تكتب انت كلماتك النهائية |
Ben başka bir şey hatırlıyorum. Tanrı hakkındaki sözlerinizi. | Open Subtitles | هناك شيء آخر أحتفظ به في ذاكرتي، كلماتك عن الرب |
Bütün dünya sözlerinizi bekliyor. | Open Subtitles | صاحب السعادة ينتظر العالم كلماتك |
sözlerinizi yiyin! | Open Subtitles | ! إسحبوا كلامكم ! |
sözlerinizi yiyin! | Open Subtitles | إسحبوا كلامكم |
Tutmadığınız sözlerinizi beklemek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أن يتم تسليمى وعودك الفارغة |
Çatışmadan sonra sözlerinizi onlara ileteceğim. | Open Subtitles | سأنقل كلماتك إليهم بعد المعركة. |
Bu gördüğünüz sözlerinizi de içeren, Wake adası etrafında tüm telsiz konuşmalarının kaydedildiği kaset. | Open Subtitles | ..هذا يعرض"كيو" الشريط الذى سجل كل التسجيلات للولايات المتحدة الاتصالات استلمت ذلك اليوم يتضمن كلماتك بالتحديد |
Dağ tanrısı sözlerinizi not alıyor. | Open Subtitles | لقد سمع إله الجبال كلماتك |
Lütfen sözlerinizi geri alın. | Open Subtitles | أرجوكَ تراجع عن كلماتك |
Sizin sözlerinizi ve kahramanlıklarınızı kayıtlara geçireceğim. | Open Subtitles | أسجّل كلماتك وأعمالك. |
"sözlerinizi ilgiyle okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت كلماتك باهتمام |
sözlerinizi iletin ve cevabını getireyim. | Open Subtitles | تمر على كلماتك وتقديم رده. |
Son sözlerinizi söyleyin. | Open Subtitles | قولي كلماتك |
Son sözlerinizi söyleyin. | Open Subtitles | قولي كلماتك |
sözlerinizi yiyin! | Open Subtitles | ! إسحبوا كلامكم ! |
sözlerinizi yiyin! | Open Subtitles | إسحبوا كلامكم |
- Siz de sözlerinizi tutun. | Open Subtitles | أنت لا تحفظ وعودك أبداً |
- Önceleri de sözlerinizi çok duyduk. | Open Subtitles | - لقد سمعت وعودك مسبقا |