Sümer'de böyle birşeye tanık olmamışsındır. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّك لم ترى من قبل قط "أي شيء كهذا في "سومر |
Bu, Sümer uygarlığına ait 3.000 yıllık bir Tanrı heykeli. | Open Subtitles | إنه تمثال لإله قديم من بلاد (سومر) يعود لـ 3.000 سنة |
Bir daha ki sefere Sümer'de olacağız. | Open Subtitles | في المرة القادمة نحن في سومر. |
Bunu yapamayacağım. Ben tezgahtarım. Eski Sümer metni bu. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك , أعمل في مجال التجزئة لغة سومرية غبية |
Tamam. Bu Akatya dili, Sümer dili değil ... | Open Subtitles | حسنا، انها أكادية وليست سومرية |
Sümer dilinde, ve bu da Aztek... yani Maya dilinde. | Open Subtitles | سومرية وهذه من الآزتيك... أعني من المايا |
"Uzaylı Tanrılar" efsanesi Sümer tarihinin temellerini oluşturuyor. | Open Subtitles | وقصة الإله الفضائى لها أصولها ومصادرها فى التاريخ المسمارى |
Sümer, Sümerya değil. | Open Subtitles | سومر، لَيسَ بلاد سومر. |
Sümer'den bizim için neler getirdin, Dagan? | Open Subtitles | (ما الذي أحضرته لنا يا (إشمي داغان من "سومر"؟ |
Sümer'den gelen tüccarlar kaldı arabaları Altın ile dolu. | Open Subtitles | التجار من "سومر" غادروا ... بعرباتهم المُحمّلة بالذّهب |
Sümer. | Open Subtitles | سومر. |
Sanırım bu seferki Sümer döneminden geliyor. | Open Subtitles | يبدو ان تلك تنحدر من سومرية |
Sümer dilinde. | Open Subtitles | هذه لغة سومرية (منطقة في جنوب بلاد ما بين النهرين) |
Sümer dilinde yazılmış. | Open Subtitles | كانت سومرية |
"Uzaylı Tanrı" efsanesinin kaynağı da Sümer tarihidir. | Open Subtitles | وقصة الإله الفضائي لها أصولها ومصادرها في التاريخ المسماري |