Oraya gideceğiz bir süre orada kalacağız, sonra da buraya geleceğiz. | Open Subtitles | نذهب إلى هناك، ونبقي هناك لبعض الوقت ثم نعود إلى هنا. |
Oraya girip bir süre orada kalacağız, ondan sonra da dışarı çıkacağız. | Open Subtitles | نذهب إلى هناك، ونبقي هناك لبعض الوقت ثم نعود إلى هنا |
Amerikalısınız? - Evet. Bir süre orada yaşadım. | Open Subtitles | عشت هناك فترة أيضاً إنها جدا ممتعة |
Amerikalısınız? - Evet. Bir süre orada yaşadım. | Open Subtitles | عشت هناك فترة أيضاً إنها جدا ممتعة |
Bir süre orada kalması gerekecek. | Open Subtitles | عليه البقاء هناك لفترة من الوقت. لا تضىء النور. |
Küçük çocuğun boynu kırılmıyor ve bir süre orada sallanıyor. | Open Subtitles | رقاب الأطفال لا تنكسر لذا تدلى هناك لفترة |
Bulacakları kadar uzun süre orada kalmayacağım. | Open Subtitles | لا أنتظر هناك لمدة طويلة الكفاية لإكتشاف ذلك |
Bir süre orada idare et. | Open Subtitles | فقط حتى نبتعد ثم يمكنك الخروج |
Muhtemelen bir süre orada kalır. | Open Subtitles | ومن المحتمل ان تطول اقامتها هناك لبعض الوقت. |
- Bir süre orada yaşadım. | Open Subtitles | عشت هناك لبعض الوقت. |
İnşallah bir süre orada kalır. | Open Subtitles | أتمنى أن يبقى هناك لبعض الوقت |
- Shaw'dan korkuyorsan bir süre orada kalmana izin verebilirim. | Open Subtitles | -إذا كنت خائفا جدا من(شاو) سأدعك تذهب إلى هناك لبعض الوقت |
Fransa'da, St. Tropez'de. Bir süre orada yaşadım sayılır. | Open Subtitles | في فرنسا في سانت تروبيه كنت اعيش هناك لفترة من الزمن |
Her neyse, bir süre orada takıIdık, daha sonra bana sikini gösterdi ve eve geri döndük. | Open Subtitles | ، على أية حال ، جلسنا هناك لفترة . ثم أراني عضوه الذكري ، ثم عدنا هنا |
Bir süre orada yaşamak ve şehir dışına çıkmak o an için gözüme güzel göründü. | Open Subtitles | "للذهاب للكتابة عن مرصد "فيسك والعيش هناك لمدة والخروج من البلدة بدا كأنه شئ جيد بالنسبة لي في تلك اللحظة |
Bir süre orada idare et. | Open Subtitles | فقط حتى نبتعد ثم يمكنك الخروج |