ويكيبيديا

    "sürecin bir parçası" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جزء من العملية
        
    • إنه جزء فقط
        
    • يقولون إنه جزء
        
    • جزء من عملية
        
    • جزءا من العملية
        
    • جُزء من العمليّة
        
    Sonsuz tane boru var ve illaki kafanızı çarpacaksınız, bu sürecin bir parçası. TED الأنابيب و الطرق لا متناهية و قد تضرب رأسك، و هذا جزء من العملية.
    Evet. 9. adımdayım ve bu da sürecin bir parçası. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا اقوم بخطوتي الـ 9 وهذا هو جزء من العملية
    Bazıları bunun sürecin bir parçası olduğunu söylüyor, kitabın dediğini yapmamız gerek. TED يقولون إنه جزء فقط. لابد من أن ننجز الكتاب.
    Hepsi aynı sürecin bir parçası. Open Subtitles كلا الأمرين جزء من عملية واحدة
    Bu sürecin bir parçası olarak kalmayı umuyorum, ancak daha fazla-- Open Subtitles وآمل أن أظل جزءا من العملية ولكنني لن أعمل..
    Başarısızlık sürecin bir parçası. Open Subtitles الفشل هُو جُزء من العمليّة.
    Sinirlenmek ve bağırmak bu sürecin bir parçası. Open Subtitles الغضب والصراخ في وجه الاخر جزء من العملية
    - Bu sadece sürecin bir parçası. Open Subtitles ذلك جزء من العملية . إنها بخير
    Yapamam, sen de sürecin bir parçası oldun. Open Subtitles لا يمكنك. أنت جزء من العملية الآن
    Bazıları bunun sürecin bir parçası olduğunu söylüyor, kitabın dediğini yapmamız gerek. TED يقولون إنه جزء فقط، لابد أن ننجزالكتاب.
    Bu, demokratik sürecin bir parçası. Open Subtitles هذا جزء من عملية الديموقراطية
    Bu da sürecin bir parçası. Open Subtitles هذا كله جزء من عملية
    Sorun yok, bu sürecin bir parçası. Open Subtitles لا بأس، هذا جُزء من العمليّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد