Evli değilim, ama tam bir yıl önce bugün, çift taraflı akciğer nakli ardından bir ay süren bir komadan uyandım. | TED | لا .. أنا لست متزوجة .. ولكن منذ عام من اليوم .. استيقظت من غيبوبة دامت شهراً كاملاً بعد عملية إستبدالٍ لرئتيّ |
Keşiflerin çoğu, sadece, rehberlerim olan iki yada üç Eskimoyla aylarca süren bir süreçte hazırlanmıştır. | Open Subtitles | تمّت معظم هذه الإستكشافات في رحلات دامت لِشهور مصحوباً في بعض الأحيان بـ 2 أو 3 من الإسكمو |
İki haftadan fazla süren bir ilişkin var mı? | Open Subtitles | هل كونت علاقة دامت أكثر من أسبوعين ولم أعلم بها؟ |
Bu mağara kaşifleri için haftalarca süren bir yolculuk demek. | TED | مما يعني رحلة تستغرق أسابيعًا بالنسبة لمستكشف كهوف. |
Nehir yukarı bazen yüzlerce kilometre süren bir maratonla yüz yüzedirler . | Open Subtitles | يواجهون ماراثونا رحلة ضدّ التّيار تطول أحيانا لمئات الأميال |
Biliyor musun burada çalışmaya başladığımdan beri hiçbir kadınla altı aydan fazla süren bir ilişkim olmadı. | Open Subtitles | تعلم منذ أن عملت هنا أنالمأكون.. علاقة مع إمرأة دامت أكثر من ستّة شهور؟ |
Tutuklandıktan sonra Flowers 6 saniye süren bir görüşme yapmış. | Open Subtitles | بعد القبض على فلورز, أجرى مكالمة دامت ست ثوانٍ. |
Bir sen hiç bir zaman bir haftadan uzun süren bir ilişki içinde olmadın. | Open Subtitles | أولاً: لمْ تخض قَط علاقة دامت أكثر من أسبوع. |
Anlayacağın ortada, sanırım birkaç yıl süren bir ilişkinin Montreal ve Toronto'da bu denli açıktan yaşanıyor olmasının aksine ilişkinin kademe atlama ihtimalinin olmaması gibi garip bir durum vardı. | Open Subtitles | لذا, كان هنالك ذاك الموقف الغريب من الجِهَار بشأن العلاقة والتي دامت, حسب إعتقادي لبضع سنوات |
Tanis şehri bir yıl süren bir çöl fırtınasında çöle gömüldü. | Open Subtitles | مدينة "تانيس" كَانتْ قد غُمرت في الصحراء في عاصفةٍ رملية دامت حوالي السنة |
Binlerce yıl önce bir nesil süren bir gece geldi. | Open Subtitles | منذ آلاف السنين، أتت ليلة دامت جيلاً |
Birkaç ay süren bir ilişkim oldu. | Open Subtitles | أنا - - العلاقة دامت بضعة أشهر |
4 gün süren bir ejder arama yolculuğuna çıktılar. | Open Subtitles | وصلوا الى الكومودو بعد رحلة استغرقت 4 أيام |
Uzaya tek başıma 13 ay süren bir göreve gitmiştim. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الفضاء في رحلة منفردة لثلاثة عشر شهرًا |
Uzaya tek başıma 13 ay süren bir göreve gittim. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الفضاء في رحلة منفردة لثلاثة عشر شهرًا |
Uzaya tek başıma 13 ay süren bir göreve gitmiştim. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الفضاء في رحلة منفردة لثلاثة عشر شهرًا |
Uzaya tek başıma 13 ay süren bir göreve gitmiştim. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الفضاء في رحلة منفردة لثلاثة عشر شهرًا |