1000 pikolitrelik sütümü senin 4 desilitrenle takas ederim. | Open Subtitles | سأقايض معك ألف لتر من حليبي مقابل 4 خياشيم من حليبك |
sütümü açamıyorum diye sürtük gibi ağlamıyorum. | Open Subtitles | انا لا أبكي مثل ساقطة لإني لا أستطيع فتح علبة حليبي |
Ey cinayetin vekilleri anaç memelerime düşüp zehir edin sütümü. | Open Subtitles | تعالوا إلى صدري الأنثوي وحولوا حليبي إلى سم قاتل ،أيها الشياطين القتلة |
Doğru yaşamaya çalışıyorum. Her gün sütümü içerim. | Open Subtitles | أحاول أن أعيش بطريقة صالحة أشرب الحليب كل يوم |
sütümü bitirdiğime göre... | Open Subtitles | .و ها أنا أنهيت الحليب و لم يتبقى لي سوى الأمر الثاني |
Evet, ben sütümü bitirip uyuyacağım. | Open Subtitles | انني سوف .. نعم، انني سوف أنتهي من اللبن واذهب للنوم |
Ey cinayetin vekilleri anaç memelerime düşüp zehir edin sütümü. | Open Subtitles | تعالي الى صدري الأنثوي وخذي لبني الأنثوي وبشرورك أستبدليه |
Kurbağadan başka bir şeyin sütümü emebileceği vakitler oldu. | Open Subtitles | لقد كان هناك وقت. من الممكن أن أرضع شيئاً آخر غير الضفدع. |
Peki madem öyle, şimdi sütümü içeceğim. | Open Subtitles | حسناً، بسبب هذا، سيكون عليّ شرب حليبي هنا. |
sütümü âlin katliamın elçileri, nefretim için. | Open Subtitles | غير حليبي إلى سم لكي أصبح مجرمه |
Bu yüzden söyle diyor: "sütümü safraya çevir" | Open Subtitles | لذلك قالت غير حليبي إلىمادة سامة |
Ondan nefret ediyorum. -"Cinsiyetimden uzaklaştırın beni, sütümü zehre dönüştürün. | Open Subtitles | أكرهه أفقدني جنسي وغير حليبي إلى سم |
Cinsiyetimden uzaklaştırın beni, sütümü zehre dönüştürün. | Open Subtitles | غير جنسي هنا وغير حليبي إلى سم |
sütümü bile tatmadan onu benden aldilar. | Open Subtitles | أخذوها مني قبل أن تذوق حليبي مني |
Ben sütümü şişeye boşalttığımı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر عندما جربت حليبي في قنينة |
İstersen sütümü içebilirsin. | Open Subtitles | إنّي شبعان، تستطيع تناول حليبي إن شئت |
Sürekli endişeleniyorum, hep yorgunum ve birkaç dakika içinde bir kitapçının otoparkında sütümü sağacağım. | Open Subtitles | أنا قلقة بإستمرار ومرهقة دائمًا وخلال عدة دقائق سيخرج من ثدي الحليب عنوة وأنا بساحة إنتظار متجر كتب |
sütümü açar mısın, anne? | Open Subtitles | هل يمكنك فتح عبوة الحليب يا أماه |
Sana üç kuru boya ve sütümü veririm. | Open Subtitles | سأعطيك ثلاث أقلام تلوين وعلبة الحليب |
Bu, sütümü köpürtmeme izin vermediğin için! | Open Subtitles | هذا بسبب انه لم يسمح لى ان انفخ فقاقيع فى اللبن بالشيكولاتة |
Chu Wah sütümü bitirebilir miyim Tony? | Open Subtitles | هلا تركني أنتهي من اللبن يا "توني"؟ |
Chan, kendi dahili sütümü içmekten memnunum, tho. | Open Subtitles | تشان، أنا قانعة بشرب لبني الداخلي، ذُو |
Bebeğin kalan sütümü memnuniyetle içebilir. | Open Subtitles | يسرني أن أرضع طفلتك ما تبقى لي من حليب |