ويكيبيديا

    "sırtımdan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ظهري
        
    • الظهر
        
    • بظهري
        
    • ظهرى
        
    • بطعني
        
    • تطعنني
        
    Tam istediğim kıvama gelmişti ki ortağım beni sırtımdan bıçakladı. Open Subtitles جعلته يكون بالمكان الذي أريده حتى طعنتني شريكتي في ظهري
    Biliyorsun, seni hizmetime aldığım zaman, herkes beni sırtımdan bıçaklayacağına dair kehanette bulunmuştu. Open Subtitles أتعلم عندما ضممتك لخدمتي، توقع الجميع أنك ستطعنني بسكين فى ظهري
    Beni aldatıp ...sırtımdan vurduğun için allah cezanı versin! Open Subtitles وطعنتني في ظهري وقد وثقت بك،وجعلتك أعز أصدقائي
    Bir arkadaş edindiğimi sandım o da beni sırtımdan bıçakladı. Open Subtitles اعتقدت أنني سأكسب صديقاً، لكنه في النهاية طعنني في الظهر
    Beni ancak sırtımdan vurabilirsiniz zaten. Open Subtitles أحزر ذلك الطريق الوحيد أنت يمكن أن تطعنني في الظهر.
    - Bence sırtımdan vurulduğumu zannederlerken kalkmam iyi olmaz. Open Subtitles إنّك تسحقني من الأفضل أن لا أتحرّك لقد أصبت بظهري
    Daha ilk dansımda... bir çocuğun eli... sırtımdan popoma kaydığı zaman... annemin bana daha iyi göz kulak olabilmek için... gece işini bırakacağı belliydi. Open Subtitles و أثناء رقصتى الأولى ـ حين تسللت يد صبى من ظهرى إلى مؤخرتى كان هذا دافعاً لترك عملها الليلى
    Lois için bazı işleri düzeltmem ve şu maymunu sırtımdan almam gerek. Open Subtitles سوف اصحح الأمور للويس و ارفع هذا القرد عن ظهري
    Bunu çok kişisel alıyormuş gibi... Beni sırtımdan vurmaya kalktı, bu yüzden öyle! Open Subtitles انت تأخد هذا الموضوع شخصيا لقد اطلقت السهم على ظهري الشخصي
    Haklısın. Beni sırtımdan bıçakladığın için seni bağışlıyorum! Open Subtitles أنت محق يا حمار، أنا أسامحك على طعني في ظهري
    Yaşlı-kadın Tsunade, onu sırtımdan atmama izin vermeyecek! Open Subtitles أيها العجوز تسونادي, إنه لا يريد أن يترك ظهري
    Neden sırtımdan dolayı doğru düzgün yürüyemiyorum? Open Subtitles لما لاأستطيع المشي بطريقة سليمة لأن ظهري اللعين يؤلمني
    Eline geçen her fırsatta, beni sırtımdan bıçakladı. Open Subtitles لقد طعنني في ظهري في كل مرة سنحت له الفرصة فيها
    Eline geçen her fırsatta, beni sırtımdan bıçakladı. Open Subtitles لقد طعنني في ظهري في كل مرة سنحت له الفرصة فيها
    Ve ben, defalarca sırtımdan bıçaklamasına rağmen,... ülkemin polisine güvenen biriyim. Open Subtitles و أنا واحدٌ ممن يثقون بقوات الشرطة التي في بلدنا بالرغم أنها تطعني في الظهر أحياناً
    sırtımdan ameliyat oldum. Üç kırık omurum var. Open Subtitles لدي جراحةٌ بالظهر . ثلاث فقرات من الظهر مسحوقه
    Benim gibi birini öldürmek istiyorsan, evlât beni sırtımdan vurmalısın. Open Subtitles ترغب بقتل رجل مثلي، يا بنيّ؟ يجدر بك أن تطعنني في الظهر.
    Dün gece tek kaçırdığım şey en iyi dostlarımın en büyük düşmanımla takılarak beni sırtımdan bıçaklamaları oldu. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فوّته بالأمس، هوأعزأصدقائي.. يطعونني بظهري بتسكعهم مع ألد أعدائي
    Dün gece tek kaçırdığım şey en iyi dostlarımın en büyük düşmanımla takılarak beni sırtımdan bıçaklamaları oldu. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فوّته بالأمس، هوأعزأصدقائي.. يطعونني بظهري بتسكعهم مع ألد أعدائي
    Şimdi sırtımdan inin ve bana biraz boş alan verin, yapacak mısınız? Open Subtitles لذا اهبطوا من على ظهرى و امنحونى فرصه للراحه من فضلكم
    Çavuşum bana sadakat yemini etmişti, sonra da beni sırtımdan bıçakladı. Open Subtitles الرقيب الخاص بى بعد أن أقسم على ولائى . طعننى فى ظهرى بعد ذلك
    Sana bir prenses gibi davrandım ve sen beni sırtımdan bıçakladın. Open Subtitles عاملتكِ كالاميرة وانتِ قمتِ بطعني من الخلف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد