Bu güzel saçlara firkete takmazdın. | Open Subtitles | انتى لا تلبسى دبابيس شعر فى هذا الشعر الجميل |
Aynen öyle. 40 yaş üzeri kadınlar, şehvetli hatlara sahip Tanrıça gibi mükemmel saçlara, porselen cilde, berrak gözlere, bükülmüş dudaklara sahip değillerse, kendilerini çirkin buluyorlar. | Open Subtitles | بالضبط، النساء فوق سن الـ40 تشعر بأنها غير جذابة اذا لم تملك الشعر المثالي او بشرة ناعمة، او عين ناعسة |
Temiz saçlara bu halde gitmeyeceğim. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب الى ذوو الشعر النظيف هكذا |
Keske ben de bu saçlara sahip olsam. | Open Subtitles | أتمنّى لو كنت أملك ذلك الشّعر |
Saçınıza dikkat edin! saçlara dalıyorlar! | Open Subtitles | إنتبه لشعرك لقد إختفى شعري |
Çok güzel saçlara sahipti, yapılıydı ve onun yaşındaki çocuklar hep bana dondurma alırlardı bana baseball kartları verirlerdi, onunla tanışabilmek için kıçımdan ayrılmazlardı. | Open Subtitles | كان شعرها جميلاً وكانت حسناء و... كان يبتاع لي أصدقائها دوماً المثلّجات يعطونني بطاقات البيسبول يعاملونني بلطف |
Sende Kızılderili kanı olmalı. Şu uzun, güzel saçlara baksanıza. | Open Subtitles | لا بد أن بك عرق هندي كي تنالي هذا الشعر الطويل |
Aynı sarı saçlara, aynı mavi gözlere ve aynı burna sahipler. | Open Subtitles | لديهم نفس الشعر الأشقر العيون الزرقاء الأنف نفسه |
Şu taze yüze ve saçlara baksanıza. | Open Subtitles | أوه، حسنا، ننظر ذلك الوجه النقي وأن الشعر. |
Tanrım. saçlara bak saçlara. Hakiki mi onlar? | Open Subtitles | يا آلهي، انظر لنفسك بذلك الشعر هل هو حقيقي؟ |
O ıslak saçlara bakılırsa çoktan hediyeni aldığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | هنا، هنا، هنا. هذا الشعر الرطب، يبدو أنكي فعلا حصلتي على هديتك. |
Ve saçlara da birşey bulmalıyız. | Open Subtitles | وعلينا أن نفعل شيئاً بشأن هذا الشعر |
Hiç kimsenin bu saçlara dokunacağını zannetmiyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن على أي شخص لمس هذا الشعر |
Phil ve Lem ofisimdeki saçlara çözüm bulabilmek için işe koyuldular. | Open Subtitles | محاولين إيجاد حل لمشكلة الشعر في مكتبي |
- Aynı kuralı takma saçlara ve bakıcı ailelere de uygularım. | Open Subtitles | إنّه نفس القانون الذي إتبعته -لملحقات الشعر و الآباء بالتربية . |
Hepimiz isteriz tabii ki, parlak, güçlü, güzel saçlara sahip olmayı. | Open Subtitles | جميعنا نُريد مثل ذلك الشعر الجميل |
Bu saçlara mı aşık oldun? | Open Subtitles | إلهي وقعتي في الحب مع هذا الشعر |
"Hazır ol olacaklara eskisini değiştir yeni saçlara." | Open Subtitles | " كن حذرًا, وأقسم كذبًا, وأبدل الشعر القديم بالجديد " |
"Hazır ol olacaklara, eskisini değiştir harika saçlara." | Open Subtitles | " كن حذرًا, وأقسم كذبًا, وأبدل الشعر القديم بالجديد " |
Şu saçlara bak. | Open Subtitles | ! وأنظروا لذلك الشّعر |
Tanrım. saçlara bak. | Open Subtitles | الهى انظرى لشعرك |
Çok güzel saçlara sahipti, yapılıydı ve onun yaşındaki çocuklar hep bana dondurma alırlardı bana baseball kartları verirlerdi, onunla tanışabilmek için kıçımdan ayrılmazlardı. | Open Subtitles | كان شعرها جميلاً وكانت حسناء و... كان يبتاع لي أصدقائها دوماً المثلّجات يعطونني بطاقات البيسبول يعاملونني بلطف |