Son olarak parçacıkların kutuplar üzerine gitmelerini sağlayabiliriz,... ...böylece iklim mühendisliğini iyice kutuplara odaklı şekilde ayarlayabiliriz. | TED | و أخيرا, يمكننا أن نجعل الجزيئات تهاجر إلى القطبين, فيمكننا أن ننظم الهندسة المناخية لتركز على القطبين. |
Ve hiçbir robot hiçbir şeyi mükemmel yapmasa da, kurallar öyle ki, kendi hedeflerini sağlam bir şekilde beraber yapmalarını kolektifle sağlayabiliriz. | TED | وعلى الرغم من أنه ليس هناك آلي واحد يقوم بمهمته على أكمل وجه القوانين هي أن نجعل المجموعة كلها تصل لهدفها بقوة سوياً |
Bunu gerçekleştirmek zorundayız, ve bunu TED'in bize tanıştırmış olduğu modern iletişim teknikleriyle sağlayabiliriz. | TED | يجب أن نجعل هذا يتحقق، ويمكننا فعل ذلك مع الإتصالات الحديثة التي قدمها تيد. |
Seni zengin edebiliriz ve güvenliğini sağlayabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نجعلك ثرياً... و آمناً, لكننا بحاجة لوجود هذا الدليل بين أيدينا |
Seni bırakmayacağım ama onun öyle düşünmesini sağlayabiliriz. | Open Subtitles | أنا لن أتركك بعدي لكنّنا يمكن أن نجعله يعتقد بأنّني سأتركك |
Çoklu görevin işimize yaramasını sağlayabiliriz, doğal yaratıcılığımızı serbest bırakabiliriz. | TED | يمكننا جعل تعدد المهام ناجعًا بالنسبة لنا لإطلاق العنان لإبداعنا الفطري. |
Peki katı bir şeyin alev almasını nasıl sağlayabiliriz? | Open Subtitles | ولكنكيفنأخذهذا الذييبدو كالصلب، ونجعله يتحول إلى نار؟ |
Böylece kendi kendime sormaya başladım Liderlerin elle tutulamayan şeylere değer vermesini nasıl sağlayabiliriz? | TED | فبدأت اتساءل كيف نجعل القادة يبدأون بتقدير ماهو غير ملموس؟ |
Hava akımlarının üstünde uçabilen bir uçak yaparsak herkesin kendini güvende hissetmesini sağlayabiliriz. | Open Subtitles | سنصنع طائرة تتغلب على عوامل الطقس يمكن أن نجعل كلّ رجل وامرأة وطفل بهذه البلاد يشعرون بالأمان فوق السحاب |
Ya da, ya da eğlencenin bize gelmesini sağlayabiliriz. Muhteşem bir gece için ihtiyacımız olan her şey burada var. | Open Subtitles | أو نستطيع أن نجعل المرح يأتي لنا لدينا كل ما نحتاجه لليلة رائعة |
Daha pahalı bir problem olmadan bu problemin ortadan kalkmasını sağlayabiliriz. | Open Subtitles | الأن، نستطيع ان نجعل هذه المشكلة ترحل قبل ان تصبح مشكلة اكثر تكليفاً |
Onu bırakabiliriz, elbette ama onun daha rahat olmasını sağlayabiliriz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نجعله يرحل بالطبع لكن يمكننا ان نجعل الأمور مريحه بالنسبه له |
Birkaç ev alabilirsek insanların dönüşümlü olarak kalmalarını sağlayabiliriz. | Open Subtitles | حسناً ربما نأخذ بيوتاً قليلة و نجعل الناس يتناوبون عليها |
"Bugün daha iyi hissetmenizi nasıl sağlayabiliriz?" | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نجعلك بحال أفضل اليوم"؟" |
Hank Sağlık, günaydın. Bugün daha iyi hissetmenizi nasıl sağlayabiliriz? | Open Subtitles | هانك-ميد),صباح الخير,وكيف يمكننا أن نجعلك بحال أفضل اليوم ؟ |
Belki hepimiz bunu yapmaya başlarsak, toplumun marketlerde plastik torbayı reddetmesini sağlayabiliriz. | TED | ربما إذا بدأنا جميعاً فى فعل ذلك بإمكاننا أن نجعله أمراً غير مقبول إجتماعياً للموافقة على إستخدام الأكياس البلاستيكية عند خط الدفع |
Diğer taraftan, insanlar akıllı; öğrenebiliriz, uyum sağlayabiliriz. | TED | أمًّا على الجانب الأخر، فالبشر يتمتعون بالذكاء، فيمكننا التعلم، ويمكننا التكيف. |
Eğer sinir hücrelerini elektrikle uyarırsak oğlunu kandırıp sanrı görmesini sağlayabiliriz. | Open Subtitles | إن حفزنا هذه الخلايا العصبية بمجسات كهربية يمكننا جعل مخ ابنكما يهلوس |
Peki katı bir şeyin alev almasını nasıl sağlayabiliriz? | Open Subtitles | ولكنكيفنأخذهذا الذييبدو كالصلب، ونجعله يتحول إلى نار؟ |
Fikir ayrılıklarında köprü görevi göreceğime ve inanıyorum ki birlikte, Amerika siyasetinde yıllardır eksik olan ortak paydayı sağlayabiliriz. | Open Subtitles | يُمكن أن أساعد في سد الفجوة ومعًا، يمكننا العثور على مصالح مشتركة كانت مفقوده في المشهد السياسي الأمريكي لسنوات |
Eğer, beyninin ön korteksini uyarabilirsek tekrar konuşmasını sağlayabiliriz. | Open Subtitles | لو مازال مخه يستقبل الإشارات يمكننا إخراج المخزن داخلة وسيتحدث معنا |
ama belki de her öğrenciye bir akıllı telefon veya bilgisayar imkânı sağlayabiliriz. | TED | ربما نستطيع توفير حاسوب أو هاتف ذكي لكل طالب. |