Çünkü bazen üç saatlik bir saat farkı bir ömür gibi geliyor insana. | Open Subtitles | لأنأحياناً, فارق التوقيت بثلاث ساعات يبدو وكأنه مدى الحياة |
Olay İngiltere'de oldu, saat farkı da olunca... | Open Subtitles | حسنًا ، لقد حدث ذلك في أنجلترا وهنالك فارق التوقيت ، إذًا |
Bu saat farkı saçmalığını anlamıyorum. | Open Subtitles | أعني، لم أفهم فارق التوقيت اللعين هذا. |
Brüksel'e inmek zorunda kaldınız. Bir de saat farkı var. | Open Subtitles | ربما مع توقف في (بروكسل) زائد فرق التوقيت |
Lanet olası saat farkı. | Open Subtitles | أجل، فرق التوقيت اللعين |
Evet ama, arada saat farkı olmalı. | Open Subtitles | اجل ، لكن اراهن اننا بمنطقة توقيتها مختلف |
Oh, ama gerçekten büyük bir saat farkı var. | Open Subtitles | ولكن فارق التوقيت كبير للغاية |
Evet ama, arada saat farkı olmalı. | Open Subtitles | اجل ، لكن اراهن اننا بمنطقة توقيتها مختلف |