ويكيبيديا

    "sadece yarısı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • النصف فقط
        
    • فقط نصف
        
    • فقط نصفهم
        
    • فقط النصف
        
    "sadece yarısı var. Oxbow onun tarafında değil. Open Subtitles حصلت على النصف فقط "أوكسبو" ليس على جانبه
    Artı, sadece yarısı korkacak. Open Subtitles بالإضافة أنها ستخاف بقدر النصف فقط
    - sadece yarısı var ama basının beni sokak ortasında pratik yaparken görmesini istemiyorum. Open Subtitles -إنه النصف فقط ولكن لا أريد ل للصحافة أن تراني في الشارع
    Ama eğer gerçekten fakirliğin sorunlarını çözmeye çalışıyorsak, bu hikayenin sadece yarısı, çünkü uzun süreli sürdürülebilir değil. TED لكنها فقط نصف القصة إذا كنا نتطلع لحل مشاكل الفقر، لأنه ليس مستدماً على المدى البعيد.
    Sistem hâlâ kendini yenilemeye çalıştığından kameraların sadece yarısı çalışıyor bu yüzden güvenlik elemanları eski usül çalışıyorlar. Open Subtitles فقط نصف الكاميرات تعمل لأن النظام ما زال يعيد الإقلاع لذلك يجب على الحراس الإنتباه كما في الماضي
    Altıncı seferle birlikte gelenlerden, ama Mira ile birlikte gitmedi. sadece yarısı kadarı gitti. Open Subtitles لقد جاء في البعثة السادسة، ولكنه لم يرحل مع (ميرا)، فقط نصفهم رحل معها..
    Çocukların sadece yarısı okula gidiyor, yani insanlar çok kötü koşullarda yaşıyorlar. TED فقط النصف من الأطفال يذهبون للمدارس، ما يعني أنهم يعيشون معيشة مضنية.
    -Niçin sadece yarısı? Open Subtitles و لكن لما النصف فقط ؟
    Ve sadece yarısı olacak. Open Subtitles وسيكون ذلك بقدر النصف فقط.
    Bu sadece yarısı. Open Subtitles هذا النصف فقط - هذا صحيح -
    sadece yarısı mı? Open Subtitles النصف فقط..
    sadece yarısı mı? Open Subtitles النصف فقط ؟
    - Bu sadece yarısı. Open Subtitles -هذا النصف فقط
    Kaybolan çocukların sadece yarısı bulundu. Open Subtitles فقط نصف الأطفال المفقودين تم العثور عليهم.
    Halkın sadece yarısı yalnızca bir porsiyon fazla yeseydi Open Subtitles فقط نصف الأناس، فقط حصّة طعام إضافية، لما ماتَ 20,000 من الناس بسبب السرطان،
    Ama halihazırdaki bu robot hikayenin sadece yarısı. TED ولكن الروبوت كان فقط نصف القصة.
    Yani o defter paketin sadece yarısı. Open Subtitles وذلك الكتاب هو فقط النصف من الغرض
    sadece yarısı olmayacak. Open Subtitles فقط النصف هل تريدين ذلك؟ أوه ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد