ويكيبيديا

    "saf bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صافي
        
    • نقي
        
    • نقية
        
    • الساذج
        
    İblisi Tanrı'nın silahıyla vur, saf bir kalple yaparsan işe yarayacaktır. Open Subtitles وضرب الشيطان بأله الله وهي جانب صافي تحدث ضررا
    Ya da belki milyonlarca hesapla bile kıyaslanamayan saf bir kalp miydi? Open Subtitles أو ربما ملايين من الحسابات لا تقارن بلقب صافي
    Ama yine de inanılmayacak kadar saf bir şeyi hissederler, ses gerçekten oluşmadan var olan bir şeyin deneyimini. TED لكنهم أيضاً يجربون شئ نقي بصورة لا يمكن تصديقها، التي تحدث قبل حدوث الصوت الحقيقي.
    saf bir kaynak bulana kadar gücün nasıl hissettirdiğini unutuyoruz. Open Subtitles يا إلهي ينسى المرء كم هو جيد الشعور بالطاقة حتى يجد مصدر طاقة نقي
    Yok, bu çocuğu saf bir şekilde sevdiğine hayatım üzerine bahse girerim. Open Subtitles لا، أراهن على حياتي على أنه يحب هذه الطفلة بطريقة نقية جداً
    Kalbim kırık, çünkü ona sadece saf bir şefkatle bakıyorum. Open Subtitles أنا مفطور القلب, لأنني أنظر إليها بعاطفة نقية
    Yetenekli, çalışkan, işleri kendi tarzıyla halleden birisini mi yoksa birkaç moda dergisine teslim olacak saf bir kerizi mi? Open Subtitles المؤهل هو من يعمل جاهداً والذي من يقوم بالأمور على طريقته الخاصة أو الساذج المطيع الذي يمكن شراؤه ببضع مجلات أزياء؟
    saf bir kalbin varsa ve niyetlerin iyiyse herkes seni izler. Open Subtitles إذا كان لديك قلب صافي ونوايا حسنة فسيتبعك الجميع
    Sadece saf bir kalp güce sahip olabilir diyor. Open Subtitles فقط صافي القلب يجب أن يكون قادر على أستدعاء تلك القوة
    Mısır kadar sarı saç. Altın kadar saf bir ayakkabı. Open Subtitles وشعر أصفر لونه مثل لون الذرة وحذاء صافي مثل نقاوة الذهب.
    saf bir genetik kopya. Open Subtitles استنساخ جيني صافي
    saf bir kaynak bulana kadar gücün nasıl hissettirdiğini unutuyoruz. Open Subtitles يا إلهي ينسى المرء كم هو جيد الشعور بالطاقة حتى يجد مصدر طاقة نقي
    Seni ele geçirebilir. Ama saf bir ruhu olan amacının ne olduğunu bilen birini ele geçiremez. Ama baban... Open Subtitles يمكنها أن تتملكك، لكنها لا تستطيع تملّك شخص نقي الروح وهدفه واضح
    Modern yöntemlerle bile, bu havuzu tam olarak karakterize etmek çok zor. Soldaki ürün kahverengi görünüyor. Katran gibi... Sağ tarafta, karşılaştırmak amacıyla saf bir bileşik gösterilmiştir. TED وهو حوضٌ يصعب توصيفه تماماً حتى بالطرق الحديثة، ومنتجاته تبدو بنية اللون، مثل هذا القطران يساراً. هذا مركب نقي معروض إلى اليمين، لتوضيح الفرق.
    Arthur çok cesur ve saf bir kalbi var. O da seninle gelecek. Open Subtitles أن آرثر شجاع وقلبه نقي سوف يأتي معك
    saf bir ruh hissetmiyorum. Herkes gibi sorunlarım var. Open Subtitles لا أشعر بأنني نقية الروح لديّ مشاكل تماماً كالآخرين
    Ama önce virüsün saf bir örneğine ihtiyacımız var. Open Subtitles و لكن علينا أوّلاً تحضير عيّنة نقية من الفايروس
    saf bir ruhun, cehennemde o kötü kadına köle olmasına izin vermekten daha büyük bir günah yoktur. Open Subtitles ما من خطيئة أسوأ من السماح لروح نقية بخدمة تلك الفاسقة في الجحيم.
    Mesela stüdyonuz saf bir kapitalizm aracı. Open Subtitles الاستديو الخاص بك كمثال هو أداة نقية من الرأسمالية
    Evet, saf bir tarafın var. Open Subtitles أصبت بجزئيّة الساذج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد