Frank, kolun konuşabilseydi, kolunun asıl sahibinin bir erkek kardeşi olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | لقال لك أن المالك الأصلي لذراعك كان له أخ الذي تزوج بامرأة |
Mahkeme ev sahibinin eski mağduriyetlerini kanıt olarak kabul etmiyor. | Open Subtitles | المحكمة لا تسمح بأن تكون شكوى المالك السابق ضمن الادلة |
Bir videonun birden çok telif hakkı sahibinin olması olağan bir şey. | TED | ليس من الشائع لفيديو واحد أن يكون له أكثر من صاحب حقوق. |
Bu binaların sahibinin oğlu steroidlerin geldiği spor salonuna giderek ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا يفعل ابن صاحب البناية في النادي الذي جاءت منه المنشطات ؟ |
Sanatının örneği bir model ev sahibinin istek ve arzularına karşılık vermeye programlı. | Open Subtitles | أحدث نماذج المنازل العصرية تم تصميمه لتلبية جميع إحتياجات و رغبات مالكه |
Bir ev sahibinin onları evden atmak için sahip olması gereken tek sebep bu çünkü GLBT bireyleri ayrımcılığa karşı korumak için bir kanun yok. | TED | هذا هو السبب الوحيد الذي يحتاج إليه المالك لطردهم ، لأنه ليس هناك حمايةٌ من العنصرية ضد هؤلاء الناس. |
İşte bu. Fotoğraf, sahibinin isteği üzerine kaldırılmıştır. | TED | هذا كل شئ. تم حذف الصورة بناء على طلب المالك. |
Okulun yeni sahibinin adı, parayı yatıran kişiyle aynı. Choi Young Jin. | Open Subtitles | اسم المالك الجديد هو نفس اسم المُودع، تشوي يونغ جين |
Mekan sahibinin satışı kabul etmesini beklemek zorundayız. | Open Subtitles | ـ نرى ما إذا كان المالك يرغب ببيع الملهى |
Belki sahibinin söyleyecek güzel sözü yoktu. | Open Subtitles | رُبّما المالك السابق لم يكّن لديهِ شيئاً جيّداً ليقوله |
Evergreen adlı hesabın izini sürüp sahibinin adını buldum. | Open Subtitles | لقد تعقبت هوية إيفرجرين ووجدت إسم المالك |
Ev sahibinin kızı, öğrencilerinden biri. Birkaç ay önce, bu eve taşınmasını istemişler. | Open Subtitles | إبنة صاحب المنزل من طلابه، ولقد سمحوا له للإنتقال إلى هنا منذ شهرين |
Biz dönene kadar dükkan sahibinin yanında güvende olur diye bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركتها مع صاحب المحل في حالة حدوث .أي شيء مجددًا |
Dükkan sahibinin dediğine göre kadın tehlikeli ve silahlı olabilirmiş. | Open Subtitles | صاحب المتجر قال ان المؤاة تشكل تهديد ةربما تكون مسلحة |
Bir eşleşme bulunca hak sahibinin söylediği politikayı uyguluyoruz. | TED | وعندما نعثر على تطابق، نقوم بتطبيق السياسة التي قام صاحب الحقوق بوضعها. |
Ev sahibinin koşulları gayet uygun Hemen taşınabiliriz. | Open Subtitles | قوانين صاحب المكان مناسبة جدا يمكننا أن ننقل دفعة واحدة |
Silah sadece sahibinin parmak izlerini tanıdığında ateş eder. | Open Subtitles | المسدس لايطلق الا عندما يتعرف على بصمة مالكه |
Çünkü ev sahibinin güzel bir arabası vardı ama evinde bir şey yoktu. | Open Subtitles | لأن صاحبة المنزل كانت لديها سيارة جميلة لكن ليس لديها الكثير من الأغراض |
Sahibi öldü, ve bu küçük köpek mezarlığa gitti ve sahibinin mezarının başında oturdu. | Open Subtitles | مات سيده فذهب هذا الكلب الصغير إلى المقبرة و جلس على قبر سيده |
sahibinin mağrur ve huysuz bir adam olması çok yazık. | Open Subtitles | ياله من شيء مؤسف اذن، بان يكون مالكة شخصا متكبرا وغير مرغوب. |
Otelin müdürü ve sahibinin tek oğlu olmanın avantajlarından biri. | Open Subtitles | فقط أحد عيوب أن أكون المدير العام و الابن الوحيد لمالك الفندق |
sahibinin beyaz halısına meyve suyu döküp az kalsın bebeğini öldürüyordu. | Open Subtitles | سكبت العصير على سجادة المالكة البيضاء و كدت أن أقتل ابنها. |
Sonra buna rastlıyorsunuz. Fotoğraf, sahibinin isteği üzerine kaldırılmıştır. | TED | لكن بعدها تأتي على هذه. الصورة تم حذفها بطلب من مالكها. |
Kendisini besleyen sahibinin elini ısıran köpekler gibisiniz. | Open Subtitles | كالكلب الذي يعض اليد يد صاحبه الذي يطعمه. |
Dükkân sahibinin dediğine göre Ceset Torbası serisi Netflix'e eklendiğinden beri... | Open Subtitles | أجل ، تلك البصمات لم يتم التعرف على صاحبها من ساحة الجريمة |
sahibinin onun kadar arkadaş canlısı olmadığını görmek üzeresin. | Open Subtitles | وستدرك سريعاً أنّ سيّده ليس رقيقاً مثله البتّة |
Mekan sahibinin başı derde girmesin diye, 4 numaralı standın orada sert içkiler. | Open Subtitles | حتي لـاـ تحدث مشاكل ما لصاحب المكان، لذلك الخمور، تُوجد أسفل الجناج الرابع. |
Evet, eski sahibinin istemediği bir sürü ıvır zıvırla dolu. | Open Subtitles | أجل، أو إنها مُجرد خردة تخلص منها المالكين السابقين للمنزل. |
11. ipucu at sahibinin bu evin komşusu olduğunu söylüyor, bu ancak 2. ev olabilir. | TED | والمفتاح الحادي عشر يقول أن مالك الحصان يعيش في المنزل المجاور، والذي يمكن أن يكون فقط المنزل الثاني. |