ويكيبيديا

    "sakınca yok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تمانع
        
    • فلا بأس
        
    • لا ضير
        
    Senin tüm kredi kartı numaralarını alıp birinci ve ikinci arasında ondalık hanesinde bir fark olup olmadığından emin olmak için kontrol etmemde bir sakınca yok değil mi? Open Subtitles أنت لا تمانع لو قمت بالبحث والتقصّي وسحب كل أرقامك للتأكد من عدم ضياع نقطة عشريّة بين الأرقام ؟
    Bunu bir sır olarak saklamanızda bir sakınca yok değil mi? Open Subtitles أنت لا تمانع في إبقاء هذا سراً, أليس كذلك ؟
    Bir arkadaşımı getirmemde sakınca yok, değil mi, Bay Grant? Open Subtitles لا تمانع إذا أحضرت صديق، صحيح يا سيد غرانت؟
    Demek istediğim eğer birbirinizi özlediyseniz görüşmenizde bir sakınca yok. Open Subtitles إن كُنتما تشتاقان لـ بعض فلا بأس بـ التواصل
    Baban sadece sana yardım etmek istiyor. Ona izin vermende bir sakınca yok. Open Subtitles أبوكِ يُريد مُساعدتكِ فحسب، فلا بأس أن تسمحي له بذلك.
    Bu yaşta biraz egzersiz yapmasında sakınca yok. Open Subtitles حسنا ، لا ضير ببعض التمارين في سنها
    Çalışmanda sakınca yok değil mi Ricky? Open Subtitles أعتقد أنك لا تمانع أن تعمل، أليس كذلك؟
    Gözlemlememde bir sakınca yok, değil mi doktor? Open Subtitles أنت لا تمانع اذا ألقيت نظرة, أليس كذلك؟
    Calvin sana böyle hitap etmemde bir sakınca yok, değil mi? Open Subtitles كالفين! لا تمانع إذا ناديتك بذلك , أليس كذلك؟
    Etrafı gezmesinde bir sakınca yok, değil mi? Open Subtitles أنت لا تمانع إن بحثت في الأرجاء؟
    Gün doğmadı, içmemde sakınca yok. Open Subtitles اليوم لم يبدأ بعد، لا تمانع إن فعلت.
    Beklemeniz de sakınca yok değil mi? Open Subtitles لا تمانع الإنتظار، أليس كذلك؟
    Donna'nın kalıp biraz pizza yemesinde sakınca yok ya? Open Subtitles لا تمانع في جلوس دونا... والحصول على القليل من البيتزا، صحيح؟ ,
    Kalmamda bir sakınca yok mu? Open Subtitles لا تمانع إن جلست؟
    Cevap vermemde sakınca yok. Bu güzel bir soru. Open Subtitles حسناً، إن لا تمانع إجابتي.
    sakınca yok değil mi? Open Subtitles لا تمانع .
    Eve gelmesinde artık hiçbir sakınca yok öyleyse? Open Subtitles إذاً فلا بأس بالأمر أبداً أن يأتي لمنزلنا الآن
    Yani, arkasında bilim olduğu sürece hepimizin birbirimize benzediğimizi söylemekte sakınca yok, öyle mi? Open Subtitles إذاً، طالما هناك علم يدعم الشيء فلا بأس أن يقال أننا جميعاً متشابهون؟
    Bu yaşta biraz egzersiz yapmasında sakınca yok. Open Subtitles حسنا ، لا ضير ببعض التمارين في سنها
    Bir erkeğin kaslı olmasında bir sakınca yok. Open Subtitles لا ضير لكون الرجل بمثل هذا الوزن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد