ويكيبيديا

    "saklamanı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحتفظ
        
    • تحتفظي
        
    • تحتفظى
        
    • أن تُوقف
        
    • أبعدتيه
        
    Onları benim için saklamanı istiyorum, eğer bana bir şey olursa diye. Open Subtitles أرغب أن تحتفظ بها لأجلي .. في حال . إن حصل لي أي شيء
    Peki, öyle olsun. Ama benim için bunu saklamanı istiyorum. Open Subtitles حسنٌ، سأفعل، لكنّي أحتاجك أن تحتفظ بهذه من أجلي.
    Seni suçlu durumuna sokacak kanıtları saklamanı da ben istemedim. Open Subtitles . ماطلبتُ منك أن تحتفظ بأدلة تدينك إجرامياً
    Ve gerçek şu ki, kendini özel birine saklamanı isterim. Open Subtitles والحقيقة هي , اريدك ان تحتفظي بنفسك لشخص مميز
    Bilmiyorum ve öğrenene kadar da sakin kalmanı ve bunu kendine saklamanı istiyorum. Open Subtitles لا أعلم و حتى أعلم , أريدكِ أن تبقي هادئة و أن تحتفظي بهذا الأمر لنفسكِ
    Lynne, ne biliyorsan ya da sanıyorsan bunu kendine saklamanı öneririm. Open Subtitles لين ، مهما كنت تعرفين فاعتقد انك يجب ان تحتفظى به لنفسك
    Bu bilgileri kendine saklamanı istiyorum. Gerçekten rahatsız edici. Open Subtitles ‫أريدك أن تحتفظ بهذه المعلومات لنفسك ‫هذا مزعج
    Benim için bir şeyi saklamanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تحتفظ بشيء ما من أجلي
    Bence şekerini ona saklamanı tercih ederdi. Open Subtitles أعتقد بأنها تفضل أن تحتفظ بسكرك لنفسك
    Bunu saklamanı ve kendi çocuğum olduğunda bana geri vermeni istiyorum Open Subtitles أريدك أن تحتفظ بها .. وتعيدها إلي
    Öyle mi, o halde bunu senin saklamanı istiyorum. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تحتفظ به
    Öyle mi, o halde bunu senin saklamanı istiyorum. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تحتفظ به
    Bu mektubu saklamanı istiyorum. Open Subtitles أريدك... ...أن تحتفظ بهذه الرسالة.
    Bunu benim yerime saklamanı istiyorum. Open Subtitles و أريدك أن تحتفظ به لأجلى
    Mikhail hiç bir sırrını söyledi mi ya da bir şey saklamanı istedi mi senden? Open Subtitles هل وَثق بِكي ميخائيل مِن قبل او طلب منكِي أن تحتفظي بأية أسرار ؟
    Bu sırada bunu kendine saklamanı ve daha güvenli olan üst kata çıkmanı istiyorum. Open Subtitles في هذه الأثناء، احتاجك أن تحتفظي بهذا السر وأن تعودي إلى الأعلى حيث المكان اكثر أمناً
    Asılsız suçlamalarını kendine saklamanı öneririm. Open Subtitles أقترح أن تحتفظي باتهاماتك لنفسك.
    Sence neden annen duygularını kendine saklamanı söyledi? Open Subtitles ...لماذا تظنّين أنّ أمّكِ أخبرتكِ أن تحتفظي بمشاعركِ لنفسك؟
    Ben dönene kadar onu saklamanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تحتفظى بها لحين عودتي
    - Bunları kendine saklamanı tavsiye ederim. Open Subtitles أفضّل أن تحتفظى بها لنفسكِ
    Senden, oğluna verene kadar saatini saklamanı istedi. Open Subtitles طلب أن تُوقف سـاعته إلى أن يمكنك إعطائها لإبنه.
    Babamı tanıdığını, ve tüm hayatım boyunca bunu benden saklamanı mı? Open Subtitles أنّكِ عرفتِ أبي؟ ! أنّكِ أبعدتيه عنّي طوال حياتي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد