Salı gecesi o arabayı sürüyorduk ve 159,990 kilometreye kadar varabilmiştik. | Open Subtitles | نحن في السيارة ونحن نقود ليلة الثلاثاء وقد تخطينا 99987 ميل |
Salı gecesi yapılan plastik bozunması hakkındaki bilinçlendirme toplantısı bence, büyük bir başarıydı ve buradan bizim için sunum yapan Bay Speel'e teşekkür etmek istiyoruz. | Open Subtitles | فى ليلة الثلاثاء هناك للبلاستيك إجتماع تجنب التآكل أنا كنت أفكر .أنه نجاح كبير |
Salı gecesi yapılan plastik bozunması hakkındaki bilinçlendirme toplantısı bence, büyük bir başarıydı ve buradan bizim için sunum yapan Bay Speel'e teşekkür etmek istiyoruz. | Open Subtitles | فى ليلة الثلاثاء هناك للبلاستيك إجتماع تجنب التآكل أنا كنت أفكر .أنه نجاح كبير |
Salı gecesi bizimkilerle bir akşam yemeğine ne dersin? | Open Subtitles | هل عندك مانع فى تناول العشاء مساء الثلاثاء مع أصدقائي ؟ |
Salı gecesi gelemem. O, sayım gecesi. Kalmak zorundayım. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب مساء الثلاثاء إنها ليلة الجرد, إنها إجبارية |
Salı gecesi 21:00 ile 03:00 saatleri arasında neredeydin? | Open Subtitles | أين كنت ليلة الثلاثاء بين التاسعه و الثالثة من صباح اليوم التالي؟ |
Siz Randy'nin dişini çekerken Salı gecesi buraya geri geldi. | Open Subtitles | رجع هنا ليلة الثلاثاء عندما كان راندي هنا |
Bir Salı gecesi veya çarşamba gecesi de alabilirsin. | Open Subtitles | تستطيعين أن تختاري ليلة الثلاثاء أو الاربعاء مرة كل اسبوعان |
Buradaki, Salı gecesi hava durumu poyrazın, kemikleri o ağaca uçurduğu zamanki. | Open Subtitles | هذه هي الظروف الجوية في ليلة الثلاثاء عندما طيرَت العاصفة العظام الى الشجرة |
Salı gecesi bir yere gidip birini öldürdüğümü mü söylüyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقدون أنّي ذهبتُ إلى مكان ما ليلة الثلاثاء وقتلتُ شخصاً ما؟ |
Yok, hayır! Haklısınız. Salı gecesi, benim kayak yapma gecemdi! | Open Subtitles | لا صحيح ، ليلة الثلاثاء كانت ليلة التزلج |
Bence onun ölüm saati Salı gecesi 8:00 ile 12:00 arasında. | Open Subtitles | أنا اقدر وقت الوفاة إلى ما ليلة الثلاثاء 8: 00 حتي 12: |
Dostum, Salı gecesi kardeşim çalışıyordu. | Open Subtitles | أوَتعرفان؟ أخي كان يعمل في ليلة الثلاثاء. |
Bir Salı gecesi daha kötü de geçirilebilirdi. | Open Subtitles | يكمنني أن افكّر بطريقة أسوأ أقضي بها ليلة الثلاثاء. |
Aslında organik keklik tuhaf şekilde tükendi çünkü Beaver Creek Çiftliği'inden Salı gecesi gönderiliyor. | Open Subtitles | في الواقع لقد نفذ الحجل العضوي لديهم وهو أمر غير معتاد لأن التسليم من مزارع بيفر كريك ليلة الثلاثاء. |
Geçen Salı gecesi, annem Jenna evimize geldi diğer annem Kelly ile oturma odasında oturuyordum. | Open Subtitles | ليلة الثلاثاء الماضي جائت أمي جينا إلى المنزل كنت جالسا في الغرفة مع أمي الأخرى كيلي |
Salı gecesi gelmediğinde hemen anlamıştım. | Open Subtitles | عرفتُ بالحال حين لم يعد للمنزل مساء الثلاثاء |
Salı gecesi ekstradan bir iki dakikaya ihtiyacım olabilir. | Open Subtitles | أنّي ربما أحتاج إلى دقائق إضافية مساء الثلاثاء |
Bay Langston Salı gecesi kalp krizinden öldü. | Open Subtitles | دانيال دوغلاس لانغستون سوف تبدأ بعد قليل توفي السيد لانغستون مساء الثلاثاء جراء نوبة قلبية |
Kapıcı, Salı gecesi saat 10:45'de kapıdan girdiğini söylüyor. | Open Subtitles | يَضِعُالبوَّابَالمُرور الباب في 10: 45 ليلة الثّلاثاء. |
Salı gecesi gösteriye çıkabilirsin. Hmm? | Open Subtitles | يمكنها ان تكون في عرض ليلة الخميس |
Pekala, Salı gecesi buradayız. | Open Subtitles | حسنا ,الى اللقاء يوم الثلاثاء مساء |
Şimdi son kez soruyorum, geçen Salı gecesi ofisimin dışında ne gördünüz? | Open Subtitles | الآن وللمرة الأخيرة ماذا رأيت مساء يوم الثلاثاء الماضي خارج مكتبي؟ |
Sıradan bir Salı gecesi yani? - Kamera yok herhalde? - Yok. | Open Subtitles | إذن , كانت ليلة ثلاثاء عاديّة ؟ ــ لا توجد كاميرات ؟ |