ويكيبيديا

    "salman" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سلمان
        
    Sanmıyorum ki, 50 yıl önce o günde Salman Khan'ın başardığı şeyi hayal bile edebilmiş olsunlar. TED لم اصدق هذا .. ان ذلك قد يحدث خلال 50 عام ولكنه حدث وحلم سلمان خان قد تحقق جراء ذلك
    Böyle olunca, 30'un sonlarında, Salman neyin yaklaştığını anladı. TED وفوق ذلك، في أواخر الثلاثينات، سلمان رأى ما هو قادم.
    Salman Rushdie çok kızdı sanıyorum çünkü New York haritasını gördüğünüz gibi değiştirmiştim. TED سلمان رشدي كان غاضبا منه كما أتوقع لأنني غيرت خريطة نيو يورك، لو لاحظتم.
    Tamam. Ben Salman'a projesinde yardım edeceğim, siz burada biraz beyin çalıştırın. Open Subtitles حسناً سأساعد سلمان في مشروعه إنتظرا هنا يا رفاق ولتفكرا في أشياء مجنونة.
    Merak etme, Salman üzerinde çalışıyor. Open Subtitles لا تقلقي سلمان يعرف ما يفعل أليس كذلك يا سلمان؟
    Bir Hint filmindeki dansı yapacaksınız. Salman Khan olacaksınız. Open Subtitles سوف ترقص على أنغام فلم هندي وسوف تكون سلمان خان
    O senin için Salman Khan olabilir ama beni arkadaşım. Open Subtitles إنه سلمان خان فقط بالنسبة لكِ لكنه صديقي
    Antrem'in, Salman Rushdie'yi kazanmaya çalışmasına inanamıyorum! Open Subtitles لاأستطيع ان أٌصدق أن أنتريم يشجع سلمان رشدي
    1989'da, Salman Rüşdi tarafından yazılan bir roman İngiltere'de yayınlanınca, İslam Dünyası'nda şiddetli bir protesto akımı başlamıştır. Open Subtitles في 1989 عاصفة الإحتجاج العنيف إنفجرت عبر العالم الإسلامي وقتها رواية كتبها سلمان رشدي نُشرت في المملكة المتحدة
    Salman Rushdie'nin geldiği Edebiyat Festivalindeydim. Open Subtitles من تلك الفترة حين زار سلمان رشدي مهرجان الأدب؟
    Sen kendini Salman Khan mı zannediyorsun da bir kızın seni 8 yıl bekleyeceğini düşünüyorsun? Open Subtitles كنت تعتقد أنك سلمان خان ذلك.. .. وهناك فتاة أنتظرك لمدة 8 سنوات.
    Yurtta senin odanda, Hrithik, John ve Salman'ın afişleri vardı, değil mi? Open Subtitles لديك ملصقات هريثيك، جون و سلمان في غرفة السكن لديك
    Çarşamba günü Salman Khan'ın dünya çapında öğrencilere yüzlerce konu öğreten Khan Academy sitesi hakkındaki muhteşem konuşmasını duyduğumda bir an geçmişe döndüm. TED عندما سمعت المحادثة الرائعة من سلمان خان يوم الاربعاء عن موقع اكاديمية خان التي تعلم المئات من المواضيع للطلاب حول العالم تذكرت حينها شيئاً
    Bu benim büyükbabam Salman Schocken. Fakir, eğitimsiz, 6 çocuğa bakan bir ailede doğdu ve 14 yaşında iken, sofraya ekmek getirebilmek için okulu bırakmaya zorlandı. TED إذن، هذا هو جدي سلمان شوكين، الذي وُلد لعائلة فقيرة وغير متعلمة عائلة تحوي ستة أطفال لإطعامهم عندما كان عمره 14سنة، أُجبر على ترك المدرسة ليساعد في كسب العيش.
    Sarge Salman: Los Altos Hills California'dan Bay Henry Evans. TED سارغي سلمان: من"مرتفعات لوس ألتوس" بكاليفورنيا، السيد هنري إيفانز.
    Bu olaylar Salman Rushdie’nin göz kamaştırıcı romanı “Geceyarısı Çocukları”nın temelini oluşturuyor. TED وهذة الأحداث تُشكل أساس "أطفال منتصف الليل،" رواية رائعة من قبل الكاتب البريطاني الهندي سلمان رشدي.
    Sakinleş Salman. Biz demir adamlarız. Open Subtitles إهدأ يا سلمان نحن رجال حديديون.
    Kul Salman, Kul Rama, kardeşiz. Open Subtitles اخي سلمان .. اخي راما نحن اخوه
    Salman, bize en sevdiğin filmin hikâyesini anlatsana. Open Subtitles سلمان لماذا لا تخبرني قصة فيلمك المفضل
    (Video)Salman Khna: Yani hipotenüs beş olacak. TED (فيديو) سلمان خان: إذاً وتر المثلث سيكون 5

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد