Ama ben geri döndüğümde, sana garanti ederim ki otoritemin kuşkusu olmayacak. | Open Subtitles | بمجرد أن أعود، فأنا أضمن لك لن يكون ثمّة شكٍ فى السلطة |
O biletleri satmadıklarını sana garanti ederim. | Open Subtitles | أضمن لك أنهما لن يبيعا أياً من التذكرتين |
sana garanti ediyorum, kanun adamı olarak da kızları tavlayabiliriz. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أضمن لك أننا لن نحصل على نصف عدد الفتيات مثلما كنا خارجين عن القانون |
sana garanti ederim ki tüm hedefler... Ulusal güvenliğimizi sağlamak için. | Open Subtitles | وأضمن لك أن كل أهدافنا يشكلون تهديداً لأمننا العام |
sana garanti ediyorum. | Open Subtitles | ستعودين لحوض السباحة بعد 24 ساعة أنا أضمن لكِ هذا |
sana garanti veririm ki her küçük parçayı tamamen temizledik. | Open Subtitles | لقد أزلنا كُلّ شيء دون إستثناء قطعة منه أنا أطمأنك |
Seni şoke edebilecek bir şeyler söyleyebilirim ama benimle olursan sana garanti veriyorum buradan bir kahraman olarak çıkarsın. | Open Subtitles | سأقول شيء قد يُصدمك، ولكن أن ساعدتني، سأضمن لك الخروج من هذا الموقف كبطلًا كبير. |
sana garanti veriyorum, beni bir daha asla bu adamlarla duymayacaksın. | Open Subtitles | أضمن لك بأنني لن أسمع شيئاً من هؤلاء الرجال أبداً |
- Asla olmayacak... - sana garanti edebilirim. | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبداً ، أستطيع أن أضمن لك ذلك |
Ama sana garanti veriyorum, bu her ne ise halletmenin bir yolu vardır. | Open Subtitles | ولكني أضمن لك مهما كان هناك طريقه للخروج من هذا |
- Asla olmayacak... - sana garanti edebilirim. | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبداً ، أستطيع أن أضمن لك ذلك |
Birleşik Devletlerin bir kongre üyesi ölürse, sana garanti veririm, bu gece bütün dünya adını öğrenecektir. | Open Subtitles | أنا أضمن لك بأن العالم سوف يعرف ذلك هـذه اللـيلـة |
Ve eğer senin değersiz kitabının onun yazarının değerli yerini işgal ettiğini görürse, sana garanti ederim ki, acınası kariyerinin geri kalanını | Open Subtitles | وإذا رأى كتابك التافه يحتل مساحة كتبه الرائعة، أضمن لك أنك سوف تقضين باقي عملك المثير للشفقة، |
Üzgünüm. Ama sana garanti veriyorum, bir noktada beni yardımıma ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | أنا آسف ,أضمن لك أنه في وقت ما ستحتاج إلى مساعدتي |
sana garanti ediyorum 6 ay sonra bu işi bitirmek şimdikinden çok daha zor olacak. | Open Subtitles | أنا أضمن لك أن هذا الأمر سيكون أصعب بكثير بعد ستة أشهر من الآن |
Hayır, istemediğini biliyorum, ama sana garanti veriyorum temize çıkınca kendini çok daha rahat hissedeceksin. | Open Subtitles | لا، أنا أعرف أنك لا تريدين ذلك. لكنني أضمن لك أنك ستشعرين بالتحسن إذا ما فعلت ذلك |
Fakat dava açmazsan, sana garanti ederim ki onun dışarıda bir yerlerde rahatça dolaşıp ve ablan kendi elleriyle onun icabına bakacak. | Open Subtitles | ولكن إن لم توجهي التهمة يمكنني أن أضمن لك أنه سيكون هناك في الخارج يمشي في الأرجاء وأختك |
Tatlı dilli puştun teki ol, ve sana garanti ederim kotlarını hemencecik çıkartan kadınları kaldıracaksın çok manyak olacak. | Open Subtitles | كن شخص ناعم وأضمن لك ستري النساء حولك يخلعون بناطيلهم بسرعة لدرجة جنونية |
sana garanti ediyorum. | Open Subtitles | ستعودين لحوض السباحة بعد 24 ساعة أنا أضمن لكِ هذا |
Sana anlatmayacağım. sana garanti ederim ki bu benim olayımla ilgili değil. | Open Subtitles | أنا لن أخبرك، لكن أطمأنك أنها .لن تصبح ظمن شؤوني |
Aday olarak dayanabilirsen, ne kadar süreceğini Tanrı bilir kabul göreceğin sana garanti edebileceğim tek şey. | Open Subtitles | اذا نجوت كونك خادم , الله أعلم كم ستكون هذه المدة اذا وصلت رتبتك الى حامل الشارة , سأضمن لك |