Her neyse, Sana iyi haberlerim var. Annemle babam yumuSamaya baSladilar. | Open Subtitles | على أية حال، لدي أخبار جيدة أبي وأمي يبدآن بالموافقة على قصّتنا |
Benim, Sana iyi haberlerim var, ya da daha doğrusu bize iyi haberlerim var. | Open Subtitles | أنا، عِنْدي أخبارُ جيدةُ لَك، أو بالأحرى، أخبار جيدة لنا. |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | أعتقد أنَّ لديَّ أخبار جيدة لكَ اليوم |
- Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | إذن، لديّ أخبارٌ سارّة |
Ama Sana iyi haberlerim var. Bizler yanındayız. Tamam mı? | Open Subtitles | ولكنى احمل لك اخبار جيدة اننا مازلنا معك |
Sana iyi haberlerim var, Sam. Sevmene gerek yok zaten çünkü evde kalıyorsun. | Open Subtitles | أخبارٌ جيدة, (سام) ليس عليك أن تُحب ذلك, عليك أن تبقى في البيت |
Çünkü Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لأن لدينا أخبار طيبة. |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | عندي لك خبر سعيد. |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | أعتقد أنَّ لديَّ أخبار جيدة لكَ اليوم |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لديَ أخبار جيدة |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لديَ أخبار جيدة لكِ. |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | عندى لك أخبار جيدة |
Sana iyi haberlerim var, aşkım. | Open Subtitles | عندي أخبار جيدة يا حبيبتي |
Ama Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | ولكن إليك أخبار جيدة |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | حسنا ، لدي أخبار جيدة |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لديّ أخبارٌ سارّة! |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لدي اخبار جيدة لك |
- Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | - لدي اخبار جيدة |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | (فرانك) لدي اخبار جيدة |
- Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لدي أخبارٌ جيدة |
- Peki, Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | إذًا لدي أخبار طيبة لك |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | عندي خبر سعيد |