Sadece Sana söylediğimde dediğimi yap. Güven bana. | Open Subtitles | فقط أفعل ما أقوله لك عندما أخبرك بذلك ، ثق بى |
Çalmaya devam et Sana söylediğimde en düşük "g" ye gel tamam mı? | Open Subtitles | ولكن عندما أخبرك اضغط على النغمة المنخفضة |
Sana söylediğimde, yere yatıp orada beklemeni istiyorum. | Open Subtitles | عندما أخبرك أريدك أن تنبطح على الأرض وتبق منبطحاً |
Sana söylediğimde, sonuna kadar aç. Onu suyla püskürteceğiz. | Open Subtitles | عندما أقول شغله، شغله بأقصى طاقة سيخرجه هذا |
Yemin olsun ki Sana söylediğimde korkudan ölecektim. | Open Subtitles | صدقني عندما أخبرتك خفت من الموت |
Sana söylediğimde kapıyı açacaksın, silahın da kafana dayalı olduğunu unutma. | Open Subtitles | عندما أطلب منك، ستفتح هذا الباب كما لوأن هذا المسدس يكاد ينطلق في وجهك |
Sana söylediğimde yeşil düğmeye basacaksın. Tamam mı? | Open Subtitles | عندما اخبرك, اريدك ان تضغط على الزر الاخضر حسناً ؟ |
Sana söylediğimde nefesini hafifçe dışarı ver ve sonra da içine çek. | Open Subtitles | عندما أخبرك أريدك أن تأخذ زهيق وزفير خفيف |
Sana söylediğimde bütün herşeyin berbat olacağına inan. | Open Subtitles | صدقني عندما أخبرك أن الأمر بيدنا الآن |
Sana söylediğimde, KITT'in bilgisayarını aç. | Open Subtitles | عندما أخبرك ، قومى بتشغيل كمبيوتر كيت |
- Onu vuramazsın! - Sana söylediğimde onu vurursun! | Open Subtitles | لن تطلق النار عليه ستطلق عليه عندما أخبرك بذلك - |
Yaratıkla göz temasını bırakma ve Sana söylediğimde, ...arkanı dön ve papyonumu düzelt. | Open Subtitles | "استمر في النظر الى المخلوق و عندما أخبرك بأن تدير ظهرك" "استدر و قم بتعديل ربطة عنقي" |
Sana söylediğimde aç! | Open Subtitles | افتحهما عندما أخبرك |
Sana söylediğimde, derin bir nefes al. | Open Subtitles | عندما أخبرك خذ نفسا عميقا |
Herkes nerede? İlk seferinde Sana söylediğimde ayrılmalıydın. Durun! | Open Subtitles | أين الجميع ؟ كان عليك أن ترحل عندما أخبرك في المرّة الأولى، أجل توقّفوا ! |
Sana söylediğimde sıkıştırırsın, hazır olduğumda. | Open Subtitles | تدفعه عندما أقول لذا، عندما أكون مستعدا |
Sana söylediğimde, çekebildiğin kadar kuvvetli bir şekilde çek. | Open Subtitles | الأن عندما أقول لك, شد بأقصى ما بامكانك |
Sana söylediğimde, bağır. Evet, aynen öyle, bağır! | Open Subtitles | عندما أقول لك، أنت تنهد نعم،هذاصحيح،تنهد! |
Sana söylediğimde çok kızmıştın. | Open Subtitles | لقد كنت مستاءً جداً عندما أخبرتك |
Sana söylediğimde, sabit basıncı uygulamanı istiyorum. | Open Subtitles | عندما أطلب ذلك، أريد منك أن تقومي بضغط مستمر |
Solda kal, solda kal. Sana söylediğimde sağa kır. | Open Subtitles | ابقي يسارا ثم انعطف يمينا عندما اخبرك |