Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك هل تعرف الرجل من وراء البحار |
Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | نسيت أن أخبرك بأن الأمور تسير بصالح جوزيف |
Sana söylemeyi unuttum, bu bölgede sessiz olmalısın yoksa bekçiler duyabilir. | Open Subtitles | أنا نسيت أن أخبرك هنا يجب عليك أن تكون هاديء أو أن الحراس ربما يسمعوك |
Aman Tanrım, Sana söylemeyi unuttum. Seni seksi bulan biri var. | Open Subtitles | رباه, لا أصدق أنني نسيت إخبارك احزري من يظنك جذابة |
Sana söylemeyi unuttum, bugün görmem gereken bir kaç hastam var, o yüzden seni okuldan alamayacağım. | Open Subtitles | لقد نسيت ان اخبرك, انا لدى كثير من المرضى اليوم. لذلك لن استطيع انا اجلبك من المدرسة. |
Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | نَسيتُ إخْبارك. |
Katrine, Sana söylemeyi unuttum ama bugün diş doktoruyla randevum vardı. Yani biraz gecikeceğim. | Open Subtitles | نسيت أن أقول لك عندي موعد أسنان |
- Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | نسيت أن أخبركِ - أأنتِ ذاهبة لمكان ما؟ - |
Hedefi vuracak o atış için çok endişeliydim Sana söylemeyi unuttum... | Open Subtitles | كنتُ حريصاً على إجادة التصويب وقتل هدفي وقد نسيتُ أن أخبرك أن تنخفض |
Akemi üzgündü, o yüzden Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | أكيمى كانت مكتئبة قليلا لذا نسيت أن أخبرك بهذا الأمر |
Evet, Sana söylemeyi unuttum. Gazete benden vazgeçmiyor. O yüzden seni alamayacaklar. | Open Subtitles | أووه, صحيح, نسيت أن أخبرك عن أمر ما, قررت الصحيفة أن تبقيني, فليس هناك مكان لك |
Ahbap, Sana söylemeyi unuttum. Bu geceki poker programını iptal etmem gerek. | Open Subtitles | يا صاح، لقد نسيت أن أخبرك بهذا ولكن يجب أن ألغي ليلة البوكر |
Yemeğe misafirlerimiz olduğunu Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | أنا هي نسيت أن أخبرك بأن لدينا ضيوف على العشاء |
Sana söylemeyi unuttum, bıraktığın zarfı ona verdim. | Open Subtitles | نسيت أن أخبرك أنني أعطيتها المغلف الذي تركته |
Sana söylemeyi unuttum, buradaki hız sınırı saatte 30 km. | Open Subtitles | نسيت أن أخبرك أن العداد يعطي أقل ب عشرة أميال من السرعة الحقيقة |
Sana söylemeyi unuttum daha sonra. | Open Subtitles | وبعد أن عرفتك جيداً. نسيت إخبارك |
Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | جل مافي الأمري أنني نسيت إخبارك |
Sana söylemeyi unuttum, pozisyon için birini bulduklarını duydum. | Open Subtitles | نسيت ان اخبرك ان شخص اخر حصل على الوظيفة |
Sana söylemeyi unuttum. Artık yeni bir menejerim var. | Open Subtitles | نسيت ان اخبرك اننى حصلت على عميل جديد |
Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | نَسيتُ إخْبارك. |
- Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | - نَسيتُ إخْبارك. |
Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | مهلا، نسيت أن أقول لك شيئا |
- Jeffrey eve erken geldi. - Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | جيفري" عاد باكراً" - نسيت أن أخبركِ - |
Hey, Sana söylemeyi unuttum tuvaletin sifonunu çektikten sonra 5 dakika içinde musluktan su içemezsin. | Open Subtitles | مرحباً , نسيتُ أن أخبرك لا يمكنك شرب ماء الحوض إلا بعد أن تصرف الحمام بخمس دقائق |
Sana söylemeyi unuttum. Karı koca olduğumuzu söyledim. | Open Subtitles | أجل , نسيت ان أخبرك - انى سجلت باسم السيد وحرمه |