ويكيبيديا

    "sana söyleyecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أقوله لك
        
    • لأقوله لك
        
    • أقوله لكِ
        
    • سيخبرك
        
    • لأخبركِ
        
    • اقوله لك
        
    • لأقوله لكِ
        
    • لاقوله لك
        
    • أخبرك به
        
    • أن أقولهما لكَ
        
    - Geçen sefer fırsat bulamadım. - Sana söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles في المرة السابقة ، لم تسنح لي الفرصة ليس لدي شيئ أقوله لك
    Eğer Sana söyleyecek bir şeyim olsaydı... öyle ya da böyle sana söylerdim Ellsworth. Open Subtitles لو كان لدي ما أقوله لك لقلته بطريقة أو أخرى
    - Sana söyleyecek bir şeyim yok Kossil. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك يا كوسيل لكن لدي الكثير لأقوله
    Sana söyleyecek son bir şeyim var George. Open Subtitles لم يتبق إلا شيئا واحدا لأقوله لك يا جورج
    Sana söyleyecek hiçbir şeyim kalmadı! Tek yaptığımız konuşmak! Open Subtitles لقد نفد ما أقوله لكِ كل ما نفعل هو التحدث
    Evet, sor Yüzbaşına. Bilmek istediğin her şeyi Sana söyleyecek. Open Subtitles نعم، اطلب من الكابتن سيخبرك بكلّ شيء تريد معرفته
    -Benim de Sana söyleyecek çok şeyim var. Ama bunların hoşuna gideceğini sanmıyorum. Open Subtitles لدي أيضاً الكثير , أريد أن أقوله لك لكنني لا أعتقد أنك تريد أن تسمع ذلك
    Sana söyleyecek hiçbir şeyim kalmadı, dostum. Open Subtitles تحدث إلى لثانية واحدة ليس هناك شيء متبقى لكي أقوله لك
    Sana söyleyecek tek bir seyim var ve bütün ofisin önünde söyleyecegim. Open Subtitles ولدي ما أقوله لك وسأقوله أمام المكتب بأكمله
    Şu an karşımdasın ama, Sana söyleyecek kelime bulamıyorum. Open Subtitles لكن الأن وبجلوسك هنا أمامي لا أعرف ما أقوله لك
    - Sana söyleyecek hiç bir şeyim yok. - Benim de. Open Subtitles ليس لدي شيء أقوله لك أنا أيضاً
    Adam olana dek Sana söyleyecek hiçbir şeyim yok. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله لك حتّى تقرّر أن تتشجّع!
    Adam olana dek Sana söyleyecek hiçbir şeyim yok. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله لك حتّى تقرّر أن تتشجّع!
    Sana söyleyecek birşeyim yok pislik. Mülkümden defol. Open Subtitles لا يوجد لديّ ما أقوله لك أيها الوغد، إرحل عن منزلي!
    Sana söyleyecek bir şeyim yok. Aradım çünkü aramak zorundaydım. Open Subtitles ليس لدي شيء لأقوله لك , أتصلت بك لأنه كان علي فعل ذلك
    Seni aramama gerek yok, Sana söyleyecek lafım kalmadı. Open Subtitles لا أحتاج لأن أتصل بك لأن ليس لدي شيء لأقوله لك
    Sana söyleyecek tek bir sözüm kaldı. Open Subtitles انا لدي شي واحد اضافي لأقوله لك
    Sana söyleyecek son bir şeyim var, ve sonra hayatından tamamen çıkacağım. Open Subtitles مرحباً، أنا أنتقل لشقتي الجديدة لذا بقي شيء واحد أريد أن أقوله لكِ وبعدها سأخرج من حياتكِ للأبد
    Ne ihtiyacımız olduğunu Sana söyleyecek. Adı John Triplette. Open Subtitles سيخبرك بما نحتاجه اسمه جون تربليت
    İçimde bunun son mektubum olacağına dair bir his var çünkü Sana söyleyecek son bir şeyim kaldı. Open Subtitles و لكني لديَّ شعور أن هذه هي آخر رسالة، لأنه لم يتبقى سوى أمر واحد أخير لأخبركِ به،
    Sadece onunla konuşma istiyorum. Sana söyleyecek bir şeyim yok. Seni ya da onun kocasını tanımam. Open Subtitles ليس لدى ما اقوله لك يا سيدى انا لا اعرفك ولا اعرف انك زوج تلك المرأة؟
    Sana söyleyecek sözüm yok. Open Subtitles ليس لدي شئ لأقوله لكِ
    Zamanını boşa harcıyorsun çünkü Sana söyleyecek başka birşeyim yok. Open Subtitles اتعلم , انت تهدر وقتك لاني لا املك اي شئ لاقوله لك
    Tamam o zaman, Sana söyleyecek bir şeyim vardı. Open Subtitles حسناً، حسناً، إذاً هناك أمر أود أن أخبرك به
    - Sana söyleyecek iki şeyim var. Open Subtitles -ماذا تفعل هنا؟ -لديّ أمرين عليّ أن أقولهما لكَ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد