Ona de ki bütün bu muhteşem sanat eserleri, dar beyinli kitlelere cahilliklerini dayatan bir grup faşiste bir cevap gibidir. | Open Subtitles | قله بأن كل ذلك الفن الرائع يعود إلى شخص محدود التفكير وعميل للفاشية يحاول فرض تجاهلهم على أشخاص ليس بيدهم حيلة |
Bütün bu sanat eserleri, milattan önce 4000 yılda yapıldı. | Open Subtitles | وكل هذا الفن تم إبتكاره في عام 4000 قبل الميلاد |
Buradaki biri denizaltının çalınan sanat eserleri için bir oyun peşinde. | Open Subtitles | يحاول أحدهم إجراء عملية . على القطع الفنية المسروقة من الغواصة |
sanat eserleri arıyorlar. Tarihi önemi olan parçaları korumak istiyorlar. | Open Subtitles | إنهما يبحثان عن التحف الفنية ، يريدان حماية القطع الأثرية |
İstediğin şeyi almaktan çekinme nadide sanat eserleri de buna dahil. | Open Subtitles | لاتتردد في أخذ كل ماتريد بما في ذلك الأعمال الفنية الثمينة |
Sigortalıydı, ama sanat eserleri bir daha geri gelmiyor. | Open Subtitles | مؤمن عليها , ولكن العمل الفني يتعذر إستبداله |
Hisseler, tahviller, sanat eserleri, gayrimenkul, nedir bunlar? | Open Subtitles | أسهم, سندات,لوحات فنية عقارات ما هذا كله ؟ |
Müzeye gittik ve paha biçilemez sanat eserleri gördük. | Open Subtitles | ذهبنا للمتحف و رأينا أعمال من الفن لا تقدر بثمن |
Bulduğumuz şeyler arasında paha biçilmez Çin sanat eserleri de vardı. | Open Subtitles | ومجموعة من الفن الصيى لا نظير لها فى العالم |
Ve üst seviye sanat eserleri ve antikaları çalıp satmaya başlamış. | Open Subtitles | عل بيع الأشياء بالسوق السوداء ومن هنا بدأ بجمع وسرقة رسومات الفن |
Bütün mükemmel sanat eserleri de bir ayna değil mi zaten? | Open Subtitles | أليست كلّ القطع الفنية العظيمة نوع من المرآة؟ |
Eğer sanat eserleri dışarıda bir yerde ise... | Open Subtitles | إن كانت تلك القطع الفنية ... في الخارج حقاً |
sanat eserleri üzerine harcadığı bir servet. | Open Subtitles | . ثورة ينفقها على القطع الفنية |
İşlediği suçlar arasında sahtecilik, mücevher alışverişi, çalıntı sanat eserleri. | Open Subtitles | عائدات جريمة من مبارزة التحف الفنية المسروقة |
O... Babamın koleksiyonu için sanat eserleri satın alır. | Open Subtitles | تقوم بشراء التحف الفنية من أجل مجموعة والدي الفنية |
Lascaux ve Chauvet'teki hayret verici derecedeki becerikli mağara resimleri insanlığın en erken sanat eserleri olarak sayılır. | TED | ويفترض على نطاق واسع أن الأعمال الفنية الأولية هي لوحات كهف مرسومه بشكل ماهر ونحن جميعا نعلم أن لاسكو و شيفيت |
Kısa bir süre içinde, binlerce siyah ve beyaz kirlilikten yapılmış sanat eserleri küresel çapta ortaya çıkmaya başladı. | TED | وحالًا، الآلاف من الأعمال الفنية المصنوعة من التلوث الأبيض والأسود بدأت في الظهور على المستوى العالمي. |
Sigortalıydı, ama sanat eserleri bir daha geri gelmiyor. | Open Subtitles | مؤمن عليها , ولكن العمل الفني يتعذر إستبداله |
20 yıldır burada. Tabii etrafındaki sanat eserleri yeni. | Open Subtitles | إنه هنا منذ أكثر من 20 عاماً، بالطبع، العمل الفني حوله جديد. |
Uyuşturucu, mücevher, sanat eserleri... | Open Subtitles | ما يريد الحصول عليه من داخل و خارج البلاد مخدرات ، مجوهرات ، لوحات فنية |
Onların tedavi sürecindeki duygularını ve düşüncelerini içeren gerçek sanat eserleri... | TED | انهم فعلاً قطع فنية تحتوي على أفكارهم ومشاعرهم طوال فترة العلاج. |
Bunlar aslinda satilmis sanat eserleri. Cok buyuk ebatta basimlar. | TED | هذه الأعمال قد بيعت على أنها أعمال فنية إنها مطبوعات كبيرة جداً ولكن هذه هي الطريقة التي أصل بها إلى هذا الشيء |
Sanatçılarla buluşup galeri sergileri için sanat eserleri seçer. | Open Subtitles | أختار القطع الفنيه لصالة المعرض الإجتماع بالفنانين |
sanat eserleri özelinde, hikaye gerçekten özel bir öneme sahiptir.. | TED | في حال اللوحات الفنية فان التاريخ مهم جداً |
Düzmece yatırımlar. Sahte mevduat makbuzları. Çalınmış ve sahte sanat eserleri. | Open Subtitles | مثل، إستثمارات وهمية، شهادات مُزيفة من الودائع، تحف فنية مسروقة و مُزيفة. |