Bir saniye sonra, bir adam, çamurun içine düşer suratı tanınmayacak haldedir ve kekeliyordur. | Open Subtitles | بعد لحظات ، رجل منفعل للغاية ممتلئ بالطين ، وجهه ينزف بالدماء بحيث يصعب التعرف عليها ، يدخل بتعثر |
Bir saniye sonra döneceğim. Kımıldama. | Open Subtitles | سأعود بعد لحظة ، لا تتحركي |
İkinci atış ilk atıştan sadece 0.15 saniye sonra yapılmış. | Open Subtitles | جاء الطلقة الثانية فقط 0.15 ثانية بعد الأولى. |
İki veya üç saniye sonra otomatik olarak yeniden çalışacak, eğer hızlı hareket edebilirseniz evinize özgür olarak varacaksınız. | TED | ستعمل مجددًا تلقائيًا بعد ثانية أو ثانيتين، ولكن طالما أنك تتحرك بسرعة، ستلوذ بالفرار. |
İki saniye sonra bu çatalı gözüne batıracağım. | Open Subtitles | احبه , بالتاكيد احبه بعد ثانيتين سادخل هذه الشوكة في عينيك |
Birkaç saniye sonra yanındayım, tamam mı? | Open Subtitles | سأكون معك بعد دقيقة موافق؟ |
Evet, evet, hemen oraya git. Bir saniye sonra ordayım. | Open Subtitles | نعم نعم, اذهبى الى هناك الآن سأصل هناك فى ثوانى |
10 saniye sonra o kumsalda yürüyor olsan iyi edersin. | Open Subtitles | سيتحتم عليك السير على ذلك الشاطئ عشر ثواني بعد ذلك |
Derken panikledim ve o panikle beraber, birkaç saniye sonra ağzımdan döküldü 'George Henry. ' | Open Subtitles | اللعنة ماذا كان إسم جدي ؟ وارتعبت ثم بعد ثواني لاحقا وخلال ما اشعر به من ذعر |
Çünkü Benny'nin bir yola girdiğini gördüm ve iki saniye sonra orada boğazı parçalanmış bir cesetle buldum. | Open Subtitles | لأنني رأيت (بيني) يسلك طريقًا وبعدها بثانيتين وجدت جثة وحلقها ممزَّق |
Maalesef, birkaç saniye sonra Danny bir köpekbalığı tarafından saldırıya uğradı. | Open Subtitles | لسوء الحظ, لقد هاجمه قرش بعد لحظات قليلة |
birkaç saniye sonra Bruno dans ettikten sonra! | Open Subtitles | سوف تبدأ بعد لحظات لكن الآن بعض الرقصات مع برونووو |
Fokun tam arkasından çıktı, fok suya atladı ama ayı da buzun üstünden suya atladı ve birkaç saniye sonra dişlerinin arasında fokla çıkıverdi. | Open Subtitles | أتى من خلف الفقمة مباشرة فغاصت في الماء لكن الدبّ قفز من الجليد ليلحقها ثم صعد بعد لحظات ممسكًا الفقمة بأسنانه |
Ön tarafa dolan, bir saniye sonra buluşuruz. | Open Subtitles | أذهبي سأقابلكِ بعد لحظة |
Bir saniye sonra düzeleceksin. | Open Subtitles | سيكون الامر بخير بعد لحظة |
Mevcut sistem kapı ya da pencerelerin herhangi birinde bağlantı kesildikten 1.2 saniye sonra alarm veriyor. | Open Subtitles | جرس الإنذار المُركّب في هذا المنزل .. ينطلق بعد 1.2 ثانية بعد إقتحام أيّ باب أو نافذة |
Senden 30 saniye sonra yürüyüşe çıktım, ve ona fuar için eş olmak ister mi sordum o da evet dedi. | Open Subtitles | حوالي 30 ثانية بعد أن مشيت سألتها بأن تكون صديقتي لحضور المعرض ووافقت على ذلك |
Bir saniye önce hareketsiz uyurken bir saniye sonra, haberleri seyretmek için televizyonu açıyorlar. | Open Subtitles | قبل ثانية كانوا نائمين وبلا حياة بعد ثانية ها هم يشغلون التلفاز لمشاهدة الأخبار |
Ya matematiğin berbat ya da iki saniye sonra öleceksin. | Open Subtitles | إما إنك فاشل في الحساب أو ستموت بعد ثانيتين |
60 saniye sonra yayındayız. | Open Subtitles | سنكون على الهواء بعد دقيقة |
Birkaç saniye sonra, ışıklar yanmaya ve radyo istasyonlar arasında dolaşmaya başladı. | Open Subtitles | وبعد ذلك، بعد ثوان قليلة، بدأت الأضواء الساطعة، الراديو يبدأ محطات التقليب. |
Bir saniye sonra, onun bıçağı elimdeydi ve adam yerde yatıyordu. | Open Subtitles | بعدها بثانية كنت امسك بسكينه وكان جسده على الارض |
O kayışları gevşettikten iki saniye sonra tırnaklarını gözlerime batırıp kaçmaya çalışacaksın. | Open Subtitles | بعد ثانيتان من إرخاء هذه القيود الصغيرة ستحاولين خدش عيوني وتهربين |
Birkaç saniye sonra Yvonne öyle miyavlamaya başladı ki alerjim azdı. | Open Subtitles | خلال ثواني بَدأتْ إيفون بالخَرْخَرَة لذا بصوت عالي حساسياتي رَفستْ في. |
Beşinci masanınki birkaç saniye sonra geliyor şef. | Open Subtitles | طلب الطاولة رقم 5 قادم خلال ثوانٍ قليلة, يا رئيسة الطهاة |