- Verax, Irak Savaşı'ndan beri güçlü psikolojik operasyonlar yapıyor. | Open Subtitles | وقد استخدمت فيراكس عمليات العمليه النفسيه منذ الحرب مع العراق |
Bu, İkinci Dünya Savaşı'ndan beri en yüksek mülteci sayısı. | TED | هذا هو أكبر رقم للمهاجرين منذ الحرب العالمية الثانية. |
Bu 2. Dünya Savaşı'ndan beri en büyük küresel göç ve devamı bekleniyor. | TED | وهذه أضخم موجة هجرة منذ الحرب العالمية الثانية، ويحتمل زيادتها فقط. |
Günümüzde 22 milyondan fazla mülteci var, bu rakam 2. Dünya Savaşı'ndan beri bu kadar olmamıştı. | TED | يوجد أكثر من 22 مليون لاجئ في العالم حاليًا، أكثر من أي وقت منذ الحرب العالمية الثانية. |
İkinci Dünya Savaşı'ndan beri savaş ilan etmedik. | Open Subtitles | نحن لم نعلن عن حرب منذ الحرب العالمية الثانية |
II. Dünya Savaşı'ndan beri ilk defa bu kadar toparlanabildik. | Open Subtitles | لم يجتمع مثل هذا الحشد منذ الحرب العالمية الثانية |
Deniz yatağına stratejik olarak yerleştirilmiş bir nükleer silah. İkinci Dünya Savaşı'ndan beri teknoloji vardı. | Open Subtitles | قنبلة نووية استراتيجية موضوعة تحت سطح البحر، هذه التقنية موجودة منذ الحرب العالمية الثانية |
İkinci Dünya Savaşı'ndan beri dünyanın en amansız çatışması olarak tanımlanan bu savaşta milyonlarca insan öldürüldü. | Open Subtitles | في ما تم وصفهُ بأنهُ اكثر الصراعات دموية منذ الحرب العالمية الثانية، قتل الملايين من الناس. |
Dünya Savaşı'ndan beri yaşanılan en tehlikeli zaman olduğunu söylememe gerek var mı? | Open Subtitles | هل على ان اخبرك ان هذا اخطر وقت منذ الحرب العالمية ؟ |
Sovyet Savaşı'ndan beri onunla röportaj yapan ilk Batılı gazeteci olacaksın. | Open Subtitles | ستكونين أول صحفي غربي ليقوم بمقابلة معه منذ الحرب السوفيتية |
Restorasyonlar, 2. Dünya Savaşı'ndan beri Kongre tarafından gizlenir. | Open Subtitles | ترميم الكابيتول كان أمر سري للغاية منذ الحرب العالمية الثانية، من قبل الكونغرس |
ABD, İkinci Dünya Savaşı'ndan beri Grönland'ı kendi bahçesi zannediyor. | Open Subtitles | اجل، ولكني لم اذكر ان الامريكان... ...عملوا كما يحلو لهم في غرينلاند منذ الحرب العالمية |
İkinci Dünya Savaşı'ndan beri bundan görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى واحدة منها منذ الحرب العالمية |
O adam Bağımsız Savaşı'ndan beri Greenwich'te yaşayan bir ailenin varisi. | Open Subtitles | (ذلك الرجل وريث لعائلة في (جرينتش كانت هنا منذ الحرب الثورية |
2. Dünya Savaşı'ndan beri burada mısın? | Open Subtitles | -أنت هنا منذ الحرب العالمية الثانية؟ |
Sadece birkaç gün içerisinde Avusturya başkanlık seçimleri yeniden yapılacak ve Norbert Hofer'in kullanılan yaygın tabirle İkinci Dünya Savaşı'ndan beri Avrupa'daki ilk aşırı sağcı devlet başkanı olma ihtimali bulunuyor. | TED | فبعد بضعة أيام ستجرى إعادة الانتخابات الرئاسية النمساوية، مع وجود احتمال ل(نوربرت هوفر) بأن يصبح ما يتم وصفه عادة كأول رئيس دولة يميني متطرف في أوروبا منذ الحرب العالمية الثانية. |