ويكيبيديا

    "savaş bölgesinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في منطقة حرب
        
    • منطقة الحرب
        
    Ben de, bir savaş bölgesinde ve mülteci kampında çocuklarıma nasıl annelik yaparım diye düşündüm. TED لذا بدأت أتسائل، كيف كان سيبدو الأمر أن أربي أطفالي في منطقة حرب وفي مخيم لاجئين.
    savaş bölgesinde yıllarca yaşayan çocukların üzerindeki etkiyi düşünebiliyor musunuz? TED يمكنك أن تتخيل تأثير ذلك على الأطفال الذين عاشوا لفترة طويلة في منطقة حرب
    Bu sızıntıları gözardı ediyoruz, çünkü orada gördüğümüz şey bu, ama aslında bu insanlar savaş bölgesinde yaşıyorlar. TED ونحن نستطيع لف رؤوسنا حول التسرب وعدم النظر إليه لأننا هذا ما نراه في الحقيقة ، هؤلاء الأشخاص يعيشون في منطقة حرب
    savaş bölgesinde, insanlar ayrılmaya başladığında ölümün eşiğinde olduğunuzu bilirsiniz. TED في منطقة الحرب تدرك أنك تقترب من الموت عندما يرحل الناس
    Bir de bana savaş bölgesinde nasıl bu kadar iyi uyuduğumu soruyorlar. Open Subtitles إنهم سألوني كيف أنام جيّداً في منطقة الحرب.
    savaş bölgesinde de yazlık alınır mı? Open Subtitles أوه يا له من أمر سئ الحظ إمتلاك بيت صيفي في منطقة حرب.و لكن كيف؟
    Kimse savaş bölgesinde yemek yapmayı düşünmez, ama insanlar yemek zorunda. Open Subtitles الناس لا تفكر في اعداد الطعام في منطقة حرب لكن عليهم تناول الطعام
    Sevgilimin savaş bölgesinde öldürülüp öldürülmediğini... öğrenmek için telefonun başında beklemek. Open Subtitles الانتظار بجوار الهاتف لأعرف ماذا إذا كان صديقي الحميم قتل في منطقة حرب.
    İtiraf etmek istemesem de savaş bölgesinde bulunduktan sonra evde hayat çok sıkıcıydı. Open Subtitles لم أرد الاعتراف بهذا، لكن الحياة في الوطن تصبح مملة بعد تواجدك في منطقة حرب.
    Kafasının içindeki bir savaş bölgesinde tutsak kalmış. Open Subtitles انه محاصر في ذهنه في منطقة حرب
    O savaş bölgesinde. Open Subtitles فهو في منطقة حرب.
    Bu savaş bölgesinde bir hafta geçirdin. Open Subtitles -ماذا؟ قضيتِ إسبوع في منطقة الحرب هنا كيف تقولين هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد