ويكيبيديا

    "savaş esirleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أسرى الحرب
        
    • أسرى حرب
        
    • سجناء الحرب
        
    • اسرى حرب لكن
        
    Taleplerimiz yerine getirilmezse bu savaş esirleri bir hafta içinde idam edilecek. Open Subtitles ...أسرى الحرب هاتان سوف يتم إعدامهم خلال أسبوع لو لم تنفذوا مطالبنا...
    Hayatta kalan savaş esirleri çeşitli kamplara toplanır. Open Subtitles أسرى الحرب الباقون على قيد الحياة متجمّعون في معسكرات مختلفة
    "savaş esirleri kamplarında yatmamız gerekirken..." Open Subtitles بالرغم من أنّنا مُفترض أن ننام في معسكرات أسرى الحرب
    Gidecek bir ülkesi olmayan savaş esirleri. Open Subtitles أسرى حرب أطلق سراحهم لا يعرفون وطناً يعودون أليه
    Hikâyeye şarkı söyleyen göçebeler, korsanlar, savaş esirleri ve bunların dışında şaşırtıcı lahana satıcısı da dahildir. Open Subtitles المصادر تضمنت بدو مغنين قراصنة و أسرى حرب و معلومات مدهشة من تاجر الملفوف
    savaş esirleri de dahil. Open Subtitles تتضمن سجناء الحرب
    Biz savaş esirleri değiliz, savaşı başlatan suçlularız. Open Subtitles نحن لسنا اسرى حرب لكن المجرمين هم من بدأوا الحرب
    Sovyet savaş esirleri, zorunlu işçi olarak başka bir yere gönderilecekti. Open Subtitles أسرى الحرب السوفيت كانوا سيرسلون كعمال إلزاميين الى مكان آخر
    "...yani sığınağın hücrelerine Sovyet savaş esirleri kapatılmıştı." Open Subtitles عنابر الملجــأ ، في الزنازين أسرى الحرب السوفيت جُـمّعـوا
    Irak'lı savaş esirleri mevzilerini terk ederek ve yanan petrol kuyularının yanından yorgun argın elleri başlarında yürüyorlar. Open Subtitles أسرى الحرب العراقيين يتقدمون وأيديهم مرفوعة ويسيرون بجوار حقول النفط المحترقة و المواقع الدفاعية المهجورة
    savaş esirleri özgürlüklerini kazanmak için yüzlerce kilometre yürüdüler. Open Subtitles أسرى الحرب الفارّين قد سار مئات الأميال للحصول على حرّيتهم.
    savaş esirleri hakkında Cenevre Sözleşmesini hatırlatabilir miyim? Open Subtitles -هل أذكرك ببنود بمعاهدة جينيف لمعاملة أسرى الحرب
    Son savaş esirleri Filipinler'den geri döndü ve bir hafta sonra 5 genç öldü. Open Subtitles ...آخر أسرى الحرب عادوا من الفلبين و بعد ...اسبوع مات خمسة صغار
    Yerlerinden olanlar, sıradan Almanlar, savaş esirleri tek kelime etmeksizin geçip gitti. Open Subtitles النازحين سواء من شعب (ألمانيا) أو أسرى الحرب كانوا يهيمون على الطرقات دون أن يتبادلوا كلمة واحدة مع بعضهم البعض
    Şaşırtıcı olan şuydu ki, Auschwitz'te tasarlanan yeni kamp başlangıçta Yahudiler için değil bunlar gibileri, yani Sovyet savaş esirleri için düşünülmüştü. Open Subtitles المدهش فى الأمر ، أن المعسكر الجديد الذي كانوا يصمّمونه في "آوشفيتس" لم يكن بداية بنية إستيعاب اليهود على الإطلاق بل أشخاص مثل هؤلاء أسرى الحرب السوفيت
    Yakın zamanda Moskova'da ortaya çıkarılan Nazi belgeleri üzerinde yapılan çalışmalardan Birkenau'da, savaş esirleri için yapılan kampın inşaatındaki yavaş ilerlemenin SS yönetimi için büyük bir endişe kaynağı olduğu anlaşılıyor. Open Subtitles من دراسة الوثائق النازية "المكتشفة حديثاً في "موسكو توضح أن التقدّم البطئ في بناء معسكر أسرى الحرب في "بيركنوه" كان إهتماماً "كبيراً لقيادة الـ "إس إس
    Irak'ta ya da Afganistan'da yaşayan savaş esirleri olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أدري بأنّ هناك أسرى حرب ما زالوا على قيد الحياة في ( العراق ) أو (أفغانستان)
    SAVAŞ ESİRLERİ BULUŞMA NOKTASI 34.690 KİŞİ İŞKENCE GÖRDÜ Open Subtitles نقطة إلتقاء سجناء الحرب
    Biz savaş esirleri değiliz, savaşı başlatan suçlularız. Open Subtitles نحن لسنا اسرى حرب لكن المجرمين هم من بدأوا الحرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد