Savaştan sonraki o soğuk zamanlarda en azından beni sıcak tuttu. | Open Subtitles | على الأقل لقد أبقاني دافئة في تلك الأوقات الباردة بعد الحرب |
Sen ise bu kış ve Savaştan sonraki kış ayları boyunca bunu giyebilirsin. | Open Subtitles | و ستبقى لديك عند فصل الشتاء. و كامل حياتك بعد الحرب. |
Savaştan sonraki grip salgını onu aramızdan aldı. | Open Subtitles | وباء الإنفلونزا بعد الحرب أصابها فى مقتل. |
Savaştan sonraki hayatlarımızda neler yaptığımız herkeste farklılık gösterdi. | Open Subtitles | و كيف عشنا حياتنا بعد الحرب كان ذلك متنوعا باختلاف طباعنا |
Savaştan sonraki yıllar kayıpların manasını arama olarak tanımlandı. | Open Subtitles | السنوات بعد الحرب تميّزت بالبحث عن الأهمية في الخسارة |
Savaştan sonraki hayat insanların mücadelesinden ve zalimliğinden doğar. | Open Subtitles | عالم ما بعد الحرب يولد من رحم الصراعات البشرية والقسوة. |
Savaştan sonraki Japonya'nın uğruna hayatta kalması gerekenler onlar. | Open Subtitles | من أجل اليابان بعد الحرب هم الذين يجب أن يستمروا بالعيش |
Savaştan sonraki taleplerimizle Almanya'yı çok zorladık. | Open Subtitles | فقد ضغطنا على ألمانيا بشدة بمطالبنا بعد الحرب |
Zıtlıkların sentezi. Savaştan sonraki barış. | Open Subtitles | تاركب الأضداد السلام بعد الحرب |
Savaştan sonraki hayatı hakkında hiçbir şey bilinmiyor. | Open Subtitles | (كيت اوترسدورف) لا شيء معروف عن حياتها بعد الحرب |
Boston'da Savaştan sonraki gibi. | Open Subtitles | مثل "بوسطن" بعد الحرب. |