O zaman niye Facebook sayfanda kravat takan bir kedi var? | Open Subtitles | ثم لماذا هناك صورة على صفحتك بالفيس بوك لقطة يرتدي ربطة عنق؟ |
Yine de film IMDb sayfanda olacak. | Open Subtitles | تعرف ماذا؟ ستظل موجودة على صفحتك في IMDB |
Facebook Üniversite Arkadaşları sayfanda bahsettiğini görmüştüm. | Open Subtitles | لقد ذكرتِيه على صفحتك في فيس بوك. |
Facebook sayfanda olanın. | Open Subtitles | تلك التي كانت على صفحتك بالفيسبوك |
Mary görmen gerektiğini düşündüğüm kişisel mesajın Lookinglass sayfanda paylaşıldı. | Open Subtitles | ماري, فقط الآن قام أحد الأشخاص بتوجيه رسالة إلى صفحتكِ في موقع الشركة, أعتقد بأنه يجب أن تقرأيها |
Aynen öyle çünkü Facebook sayfanda var. | Open Subtitles | بالضبط لأنه على صفحتكِ الفيسبوك. |
... çünküazöncesenin sayfanda yazanları okudum. | Open Subtitles | لأنّني قرأت للتوّ ما وضعته... في صفحتك. |
Geçen yıl, ben de internete girdim ve kendime bir facebook hesabı açtım, sende vardın ve kendi sayfanda bu hastalıkla ilgili yaşadıklarını anlatıyordun. | Open Subtitles | السنة الفائتة فكرت بأن أصبح عصريّ وأن أسجّل في الـ "فيس بوك" ، ثمّ وجدتك فيه... تكتب عن تجربتك مع المرض في صفحتك |
Web sayfanda senin bir fotonu gördüm. | Open Subtitles | رأيتُ صوره في صفحتك على النت |
Evet, Vikipedi sayfanda gördüm onu. | Open Subtitles | أجل، قرأت هذا في صفحتك على "ويكيبيديا" |
- Wikipedia sayfanda yazıyor. | Open Subtitles | -إنه على صفحتك في (ويكيبيديا ) |