Herşey tamam. Sadece son sayfaya bir imza çak ve anlaşma tamam olsun. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على مايرام , وقع فى نهاية الصفحة , وستربح الصفقة |
İlk sayfaya ddımı ve adresimi ve senin telefon numaranı yazmamı. | Open Subtitles | لكتابة الاسم والعنوان ورقم الهاتف على الصفحة الأولى لكي لا تخسر. |
Ve kitapta gördüğünüz her şeyi, iki parmağınızla tutabilirsiniz ve açmak için sayfaya bırakabilirsiniz. | TED | وأي شيء ترونه في الكتاب، يمكن أن يلتقط بواسطة أصبعين ويرفع خارج الصفحة ويفتح. |
50. sayfaya gelene kadar kitabın ne anlatmak istediğini anlayamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعرفي الكتاب فعلياً حتى تصلي للصفحة 50 |
Ve kitabı tekrar okumak için geri gitmek isterseniz, tekrar katlayıp sayfaya bırakıyorsunuz. | TED | وإن أردت العودة وقراءة الكتاب مجددا، تقوم فقط بطيها وإعادتها إلى الصفحة. |
Bir kitabın kahramanları, son sayfaya gelmekten korkmazlar. | TED | ليس لديها الخوف من الوصول إلى الصفحة الأخيرة. |
Ve eğer bir uçakta yer ayırtmak istersem, havayolu şirketinin web sitesine girip, ilgili sayfaya bağlanıyorum. | TED | واذا أردت الحجز لرحلة ، أذهب الى صفحة خطوط الطيران، موقع خطوط الطيران، وأقوم بالتشبيك لتلك الصفحة. |
Bu başyazıyı birinci sayfaya çerçeve içine koymanı istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تنشر هذا المقال في صندوق في الصفحة الاولى |
Haydi, yirmi ikinci sayfaya gel. | Open Subtitles | لنعود إلى الصفحة 22، السطر الخامس فقرة أ |
Peki yeni anlaşmaya ne oldu, temiz sayfaya? | Open Subtitles | فمـاذا حدث إلى الإتّفـاق الجديد، الصفحة النظيفة؟ |
Ben bir haftadır okuyorum ancak 30. sayfaya geldim. | Open Subtitles | كنتُ أقرأه طوال أسبوع ومازلت في الصفحة 30 |
Baş sayfaya Heather çıkıyor, ben ise Taco Bell kuponunun yanına sıkıştırılmışım. | Open Subtitles | لذا تحصل هذر على الصفحة الأولى و أصبح محشورا في بقسيمة تاكو بيل. |
Biraz daha beklersen, tüm ön sayfaya malzeme olursun. | Open Subtitles | إذا أَنتظرُت أطول من ذلك، سَيَكُونُ في جميع أنحاء الصفحة الأولى. |
Müfettiş, bugün baş sayfaya çıktık. | Open Subtitles | أيها المفتش ، نحن على الصفحة الأولى اليوم |
- İki haftada 36. sayfaya koyacaklar. | Open Subtitles | اي لكن بدن يطبعوا عل الصفحة 36 خلال اسبوعبن |
İsmi meçhul bir yönetici herkesi sayfaya katılmaları için davet ediyordu; herhangi bir amaç yoktu. | TED | والأدمن المجهول بدأ في دعوة الجميع للانضمام للصفحة ولم يكن هناك أي خطة |
Bize ilginç ayrıntılar verin komiser. Resminizi ön sayfaya koyacağız. | Open Subtitles | إعطنا أنباء مثيره سيرجنت و سنضع صورتك في الصفحه الأولي |
Bir kadın hem güzel hem entelektüel olabilir. Yan sayfaya bakın. | Open Subtitles | المرأة يجب أن تكون جميلة بمقدار ثقافتها انظري لوجه الصفحات |
Muhtemelen seni baş sayfaya çıkaracak. Yani bu kıza iyi davran; Bayan Winslett-Richardson, tamam mı? | Open Subtitles | وقد تتصدر المقالة الغلاف لذلك كن لطيفاً مع الفتاة هلا فعلت؟ |
Ve her zaman o sayfaya ne olduğunu merak etmiştim. | Open Subtitles | لطالما تساءلت مالذي حدث بالصفحة المفقودة |
İsimsiz olarak güvenli bir sayfadan bir dosyayı indirmiş ve güvenli olmayan bir sayfaya yüklemiş. | Open Subtitles | من صفحة أمنة و قام برفعه لصفحة غير أمنة لم يقم بالضبط بإقتحام شاطئ أوماها |
Hala sonraki sayfaya nasıl geçileceğini bulmaya çalışıyorum, eğer varsa tabi. | Open Subtitles | مازلتأحوالأن أجدطريقهللإنتقالللصفحهالتاليه، إذا كان هناك صفحه أخرى |