| Bir seçimimiz yok Gary. Şu anda masadaki tek seçenek bu. | Open Subtitles | (ليس لدّينا خيار آخر يا (غاري هذا الخيار الوحيد المتاح أمامنا |
| Tek seçenek bu değil. | Open Subtitles | ليس هذا الخيار الوحيد |
| Son seçenek bu. | Open Subtitles | حينها، يصبح هذا الخيار الأخير |
| Burada 1 saat bekleyin ve sonra evinize gidin. En iyi seçenek bu. Tek seçeneğin bu! | Open Subtitles | ابق هنا لساعة و ثم اذهب للبيت إنه الخيار الأفضل , إنه الخيار الوحيد |
| Elimizdeki en güvenli seçenek bu. | Open Subtitles | إنه الخيار الآمن لنا |
| En iyi seçenek bu. Bankaya 70 metre uzaklıkta... fakat bir problem var. | Open Subtitles | هذا هو الاختيار الجيد على مسافه 87 يارده من البنك |
| - Michael'ın elmalarındaki kısırlık bileşiği. - Kabul edebilecekleri tek seçenek bu. | Open Subtitles | مركّب العقم في تفاح (مايكل)، إنّه الخيار الوحيد الذي سيأخذونه بعين الاعتبار |
| Elimizdeki tek seçenek bu. | Open Subtitles | أنه الخيار الوحيد الذي لدينا. |
| Dur bir dakika, Bob. Sana sunabileceğimiz tek seçenek bu değil. | Open Subtitles | انتظر دقيقة يا (بوب) فليس هذا الخيار الوحيد الذي لدينا |
| Şu an da masaya yatırılan tek seçenek bu. | Open Subtitles | (ليس لدّينا خيار آخر يا (غاري هذا الخيار الوحيد المتاح أمامنا |
| Elimizdeki tek seçenek bu, | Open Subtitles | هذا الخيار الوحيد الذي لدينا |
| - Tek seçenek bu. | Open Subtitles | إنه الخيار الوحيد |
| Zamanımız azalıyor ve elimizdeki en iyi seçenek bu. Keşif olamadan mı? Hava desteği olmadan mı? | Open Subtitles | لقد بدء الوقت ينفذ منا وهذا هو الاختيار الافضل بدون مساعدة جوية؟ |
| Tek seçenek bu. | Open Subtitles | إنّه الخيار الوحيد |