Üniversite diplomasının sağlayacağı yararlar olmayınca Seçeneklerin de kısıtlanıyor tabii. | Open Subtitles | إذا بدون شهادة الجامعة أعتقد أن خياراتك كانت محدودة، هه؟ |
İşte Seçeneklerin. 1 , seni bir halıya sarıp, bir arabaya tıkar ve seni yakabilirim. | Open Subtitles | هذه خياراتك ، الخيار الأول أقوم بدحرجتك في سجادة |
Bu kör olmaktan da kötü çünkü Seçeneklerin azalıyor. | Open Subtitles | و هو شيء اسوأ من العمى لان خياراتك تكون محدودة |
- Senin Seçeneklerin var kardeşim. - Senin de var. | Open Subtitles | ـ لديك خيارات يا أخي ـ وأنت أيضاً لديك خيارات |
Seçeneklerin azalıyor. Yoksa bana asla gelmezdin. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تملك أي خيارات وإلا ما كنت أتيت لي أبداً |
Peki, Seçeneklerin, burda seni ölüme mi terk ederim, | Open Subtitles | حسناً ، خياراتكِ هيَ أن اترككِ هنا حتى تموتي |
Askeri Seçeneklerin öğlene kadar masamda olmasını istiyorum. | Open Subtitles | إجمعوا قادة الوحدات. أريد خياراتنا العسكرية |
Gelecek seneki Seçeneklerin hakkında konuşmamız gerekiyor. | Open Subtitles | علينا التحدّث بخصوص خياراتك للعام المقبل. |
Biri kafana silah dayadığında Seçeneklerin nedir? | Open Subtitles | و ما هي خياراتك إذا وضع أحدهم مسدسا على رأسك؟ |
Çünkü aklına gelecek herhangi bir erdemde Seçeneklerin sınırlı. | Open Subtitles | أي مميزات قد تكون لديك هو لأنَّ خياراتك محدودة |
Seçeneklerin, beynindeki fiziksel yapıları etkiliyor. | Open Subtitles | إن خياراتك تؤثر على التكوينات التشريحية لمخك |
Seçeneklerin, hapishane, ölüm ya da bana güvenmek. | Open Subtitles | خياراتك هي , السجن . الموت , أو الثقة بي |
Bu yüzden de, Seçeneklerin var olsun diye bazı adımlar attım. | Open Subtitles | لذا فقد قمت بخطوات لإبقاء خياراتك مفتوحة |
Kürtajdan başka Seçeneklerin de var. | Open Subtitles | هناك خيارات أخرى بجانب الاجهاض , أتعرفين هذا؟ |
Önünde Seçeneklerin vardı. Bir sürü seçenek... Daha iyileri... | Open Subtitles | خيارات أكثر قبولاً إجتماعياً ومع ذلك اخترتِ هذا |
İyi haber ise hala Seçeneklerin tükenmedi. Daha karaciğerini mahvetmedin. | Open Subtitles | حسنا , الأخبار السعيدة أنه لا زالت لديك خيارات متاحه , أنت لم تدمر كبدك كليا بعد |
Ayrıca eklemek isterim ki, ...dışarda bir yerlerde Seçeneklerin olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | وأريد فقط أن أقول ذلك أومن بأن هنالك خيارات هناك في الخارج |
pek fazla seçeneğim yokmuş gibi hissettim başka Seçeneklerin var anti-hiperaktivite ilaçları... bunları denedik davranışsal terapiler. | Open Subtitles | لكن لم أكن أملك الكثير من الخيارات لديكِ خيارات أخرى . علاج مكافحة فرط النشاط |
En iyisi olmadığımı düşünüyorsan başka Seçeneklerin de var. | Open Subtitles | حسنا، اذا لم استطع مساعدة نفسي في أن اكون الافضل انتي لديك خيارات |
Seçeneklerin tükenmiş değil. Kemo tedavisini sürdüreceğiz. | Open Subtitles | لم تنتهي خياراتكِ سوف نستمر على العلاج الكيماوي |
Seçeneklerin sonundayız. | Open Subtitles | نحن ننفذ خياراتنا |
Dinle beni. Eğer benle dışarı gelirsen bazı Seçeneklerin olur. | Open Subtitles | اصغي إلي،ستخرج من هنا معي لقد حصلت على بعض الخيارات |
ameliyat için bazı Seçeneklerin var. | Open Subtitles | هناك بعض الإختيارات التي يجب أن تتخذيها للجراحة |