| seçmelerde harikaydım. Gerçekten. Her şey harikaydı. | Open Subtitles | لقد كنت رهيباً في تجربة الأداء حقاً، كنت رائعاً |
| Winifred, seçmelerde benden daha iyiydi. | Open Subtitles | وينفريد كانت أفضل مني بكثير في تجربة الأداء |
| Burada yaptığını yap, seçmelerde bir numara olursun. | Open Subtitles | فقط أخرجي ما قدمته هناك وستحطمين تجربة الأداء هذه |
| - seçmelerde anlatacağım müthiş bir hikayeyem oldu. | Open Subtitles | أنتِ ستكونين متعافية وتركضين في أي وقت من الأوقات ستكون قصة من الجحيم لأقولها في تجارب الأداء |
| Demek istediğim, seçmelerde olanlar yüzünden belli ki hâlâ beni suçluyorsun. | Open Subtitles | المهم أنك لا تزال تحمّلني اللوم عما حدث في تجربة أدائك. |
| Bana seçmelerde şans dile, Brian. | Open Subtitles | حسنا تمنى لي الحظ في تجربة الاداء |
| Bu sene seçmelerde iyi şanslar, ezolar. | Open Subtitles | حظا طيبا بتجارب الأداء هذه السنة |
| Bu yaralı elle seçmelerde çalacağım. | Open Subtitles | سأقوم بتجربة الأداء بواسطة يدي الخدرة هذه |
| Hiç değilse seçmelerde olanın bir talihsizlik olduğunu ve seneye sizinle NYDSA'da eğitim görebilecek yetenek ve beceriye sahip olduğumu gösterebilirim. | Open Subtitles | أي شيء، فقط لأريكِ أن ما حدث في تجربة أدائي كان مجرد صدفة وحقاً لدي الموهبة والقدرة |
| seçmelerde söylediğim şarkıydı. | Open Subtitles | ـ تعرفون جميعاً إنها كانت أغنيتي في تجربة الأداء ـ ماذا؟ |
| Bu kesinlikle birlikte seçmelerde söylememiz gereken şarkı. | Open Subtitles | تلك حتماً الأغنية التي نحتاج غنائها عندما نقدم تجربة الأداء معاً |
| Hayır, seçmelerde YouTube videoları gösterilmez genelde. Ama sağ ol. | Open Subtitles | لا ، فـ نحن لا نعرض مقاطع اليوتيوب في تجربة الأداء لكن شكراً |
| Sırf o kıza karşı bir sorumluluk hissediyorsun diye seçmelerde bilerek yeteneğine engel olmayacağına söz ver. | Open Subtitles | عدني بألا تكبت نفسك عن تجربة الأداء هذه لأنك تشعر بمسؤولية اتجاه هذه الفتاة |
| Cuma günkü seçmelerde görüşürüz. | Open Subtitles | سأرى الجميع في تجربة الأداء يوم الجمعة |
| seçmelerde görüşürüz Şişko Amy. | Open Subtitles | سأراك في تجارب الأداء .. أيمي السمينة |
| seçmelerde görüşürüz. | Open Subtitles | أراك في تجارب الأداء |
| seçmelerde araya girdim çünkü ilk dörtlükten sonra kulübe girmeni istediğimi biliyordum. | Open Subtitles | ولقد قاطعت تجربة أدائك لأني عرفت بعد أول مقطع من الأغنية أردتك أن تكون في النادي. |
| bu seçmelerde değil. | Open Subtitles | ليس في تجربة أدائك. |
| Ve seni o seçmelerde gördüğümde... | Open Subtitles | ثم حين رأيتك في تجربة الاداء |
| Bayağı iyisin seçmelerde. | Open Subtitles | مستواك جيّد بتجارب الأداء. |