| Onu şoklar ve sonra da SeaWorld'de köpekbalığı akvaryumuna atarız. | Open Subtitles | أعتقد أننا يَجِبُ أَنْ نلفه ونَلقيه إلى القرشَ العملاق في عالم البحار |
| SeaWorld'deki bir katil balina hayatının performansını sergiledi. | Open Subtitles | حوت قاتل فى عالم البحار.. قام بأداء العُمر. |
| Yeni yükselen piyasalar, altyapı enerji istasyonu, telekom, SeaWorld, ön cam silecekleri... | Open Subtitles | الأسواق الناشئة، البنية التحتية محطات توليد الطاقة، الإتصالات، عالم البحار ماسّحات الزجاج الأمامي |
| Seni öyle görmek SeaWorld'de yunus penisi görmekten daha korkunçtu. | Open Subtitles | رؤيتك بذلك المظهر كان اكثر رعباًً من رؤية عضو ذلك الدلفين في عالم البحار |
| Buraya gelmeniz gerekiyor, SeaWorld'de bir kişi öldü. | Open Subtitles | نحتاج أن يُجيبنا ظابط الأمن.. من أجل رجُلاً ميت فى "عالم البحار" |
| Ailem beni çok küçükken bir SeaWorld parkına götürmüştü. | Open Subtitles | أول مرة قام فيها والدي بإحضاري لملاهي "عالم البحار" عندما كُنت صغيراً للغاية |
| SeaWorld eğitmeni olmakla gurur duyuyordum. | Open Subtitles | لقد كُنتُ فخورة للغاية لكوني مُدربة فى ملاهي "عالم البحار". |
| Onunla çalışmak harikaydı ve SeaWorld'ün en iyi eğitmenlerinden biri olacağı belliydi. | Open Subtitles | لقد كانت شخصاً رائعاً للعمل معها.. وتطوّرت بشكل واضح كواحدة من أفضل المُدربين فى "عالم البحار". |
| Bir SeaWorld eğitmeni olmanın anlamını kavramıştı. | Open Subtitles | لقد إستحوذت على ما يعنى أن تكون مُدرب فى "عالم البحار". |
| SeaWorld'ün balina gösterileri asla eskisi gibi olmayabilir. | Open Subtitles | أداء حيتان "عالم البحار".. ُرُبما لن يكون كما كان. |
| SeaWorld'ün ancak halkı şoke eden | Open Subtitles | عندما إقترح مُحامي إدارة الأمن والصحة المهنية أن "عالم البحار" قامت بتغييرات فقط.. |
| SeaWorld, Sealand of the Pacific'teki olaydan sonra | Open Subtitles | عندما علمت "عالم البحار" بأن "تيكلوم" مُتاح.. |
| SeaWorld kadar teknik ve bilimsel değildik. | Open Subtitles | ولم نكونوا بالفنية ولا بالعلم كما هو الحال مع "عالم البحار". |
| Tilikum SeaWorld'e geldiğinde devamlı Katina ve diğerlerinin korkunç saldırılarına uğradı. | Open Subtitles | عِندما وصل "تيلكوم" لـ"عالم البحار".. هُوجِم بشكل شرس، ومتكرر من "كاتينا" والآخريين. |
| SeaWorld hep diğer dişilerle birlikte olduğunu öne sürüyor. | Open Subtitles | "عالم البحار" زعمت بأنه، لا لقد كان دائماً مع الآخرين.. |
| Bayanlar ve baylar, birazdan izleyeceğiniz iki hareketi yalnızca SeaWorld'de görebilirsiniz! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، الفعليين القادميين اللذان سترونهُما.. يُمكنكُما فقط أن ترونهُما فى "عالم البحار". |
| SeaWorld'ü ziyaret ettiğimizde | Open Subtitles | عندما قُمنا بزيارة "عالم البحار"، إتجهنا إلى أن نستغل حقيقة.. |
| SeaWorld'e canlı bağlanalım. | Open Subtitles | دعونا نذهب بشكل مُباشر إلى "عالم البحار".. |
| SeaWorld'de altı aydır çalışıyor olmama rağmen bu olaydan haberim yoktu. | Open Subtitles | الآن، وحتي بعد أن حدث ذلك ظللتُ أعمل فى "عالم البحار" لمُدة ستة شهور.. لم يكُن لدي فكرة أن هذا حدث. |
| SeaWorld'ün açıklaması eğitmenin hatalı olduğuydu. | Open Subtitles | وإدارة "عالم البحار" كانت أن، حسناً، هذا كان، كان هذا خطأ مُدرب. |