| Bunu bir FBI laboratuvarına götürmemenin bir sebebi var mı ? | Open Subtitles | هل هناك سبب أنك لا تقوم بعملك عبر مختبر المباحث الفيدرالية؟ |
| Evliliğiniz hakkında konuşmak istememenizin özel bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب بشكل خاص أنك لا تريدين مناقشة زواجك؟ |
| Bu soruşturma dışında, burada oluşunuzun başka bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب آخر لحضورك هنا ، وبالاضافة الى هذا التحقيق؟ |
| Buraya otel odasını kullanmadan gelmemizin bir sebebi var mı? | Open Subtitles | أهناك سبب لعدم مجيئنا لهنا من خلال غرفة الفندق؟ |
| Gerçi, ben her zaman, mekanı bir görmek isterim. Partiyi planlamak için buraya gelmemizin özel bir sebebi var mı? | Open Subtitles | أهناك سبب محدد لمجيئنا إلى هنا للتخطيط للحفلة |
| Bu kaktüsü alarm saatini olduğu yere koymanın herhangi bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل من سبب محدد لكي تضعيها في مكان المنبه؟ |
| Bunu, Little Creek'te yapmamanızın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب لعدم فعلك هذا في الجدول الصغير؟ |
| Birden çıkagelmeyi sevdiğini bilirim ama burada olmanın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | اعلم انك معجب كبير بالفن الشعبى , لكن هل هناك سبب آخر لوجودك هنا ؟ |
| Çalan alarmı ve komşuların bir çığlık duyduklarına dair ettikleri telefonu göz ardı etmenizin belli bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعلك تهمل الإنذار؟ والإتصال من الجيران بعد سماعهم صراخاً؟ |
| Çalan alarmı ve komşuların bir çığlık duyduklarına dair ettikleri telefonu göz ardı etmenizin belli bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعلك تهمل الإنذار؟ والإتصال من الجيران بعد سماعهم صراخاً؟ |
| Kocanızın benimle direk konuşmamasının bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب ما يجعل زوجك لا يتحدث الي مباشرة؟ |
| Kocanızın benimle direkt olarak konuşmamasının bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب لعدم حديث زوجكِ لي بشكل مباشر؟ |
| Bu kadar berbat gözükmenizin bir sebebi var mı? | Open Subtitles | أهناك سبب أن كلاكما مصابتان في أطرافكما؟ |
| Sadece meraktan soruyorum. Bana hâlâ silah doğrultuyor olmanızın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | ومجرد فضول ، أهناك سبب أن السلاح مازال موجهًا صوبي ؟ |
| Yalnız başına dikilmenin bir sebebi var mı? | Open Subtitles | أهناك سبب وجيه يدعوكِ للوقوف بمفردكِ هنا؟ |
| Affedersiniz efendim, oval ofis yerine burada olmanızın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | عفواً سيدي، هل من سبب أنك هنا وليس في المكتب الرئاسي؟ |
| Adamın bu şirketi yerle bir etmesi için herhangi bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل من سبب عملي يجعله يخرب شركة تصميم المواقع الالكترونية؟ |
| Babam çoktan işe gitmişti, annem de duştaydı. Bundan daha önce bahsetmemenin bir sebebi var mı? | Open Subtitles | أمن سبب منعكَ من ذِكر هذا سابقاً؟ |
| Merakının dışında kadını hala baypasta tutmanın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | عدا الفضول، ألديك سبب آخر لإبقائها علي الجهاز؟ |
| Habire "ikimiz" demenin bir sebebi var mı? | Open Subtitles | وهل هناك سبب لإستمرّارك بقول "نحن"؟ |
| Var oluşumuzun bir sebebi var mı... ...bu soluk ve değerli dünyamızda? | Open Subtitles | هل يوجد سبب لوجودنا هنا في عالمنا الباهت والثمين؟ |
| Hastane koridorlarında başıboş dolaşmasının bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك أيّ سبب لتجولها في المستشفى بدون عناية؟ |
| Bize katılmamanın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سببٌ لتغيّبِك ؟ |
| Böyle biryeri seçmenin bir sebebi var mı? | Open Subtitles | أيوجد سبب معين لاختيار هذا المكان |
| Telsizinin kapalı olmasının bir sebebi var mı? | Open Subtitles | أهنالك سبب لأطفاء الراديو الخاص بك |