Evi onarmayı dört gözle bekliyorduk, fakat taşınmamızdan sekiz ay sonra doğum kusuru sonucu oluşan inme benzeri bir atak geçirdim. | TED | كنا نتطلع إلى إعادة بنائه ولكن بعد ثمانية أشهر من انتقالنا إليه، تعرضت لما يشبه السكتة الدماغية بسبب تشوه خلقى. |
Ve kısacası, sekiz ay sonra Chicago Kültür Merkezi'nin 280 metrekarelik galerisini doldurduk. | TED | ولإختصار القصة الطولية، بعد ثمانية أشهر لاحقاً قمنا بملئ مركز شيكاغو الثقافي المعرض بمساحة 3000 قدماً مربعة. |
Neredeyse sekiz ay sonra donmuş bedenleri bulunduğunda yanlarında sıra dışı bir şey bulunuyordu. | Open Subtitles | بعد ثمانية أشهر ، عندما تم ، إيجاد جثثهم المتجمدة شيء غريب كان ملقي بجانبهم |
sekiz ay sonra, bir kulübede, silahını temizlerken ölüyor. | Open Subtitles | بعد ثمان اشهر من هذا, ذهب الي كابينة, في مكان مقطوع, ومات وهوة ينظف سلاحه. |
sekiz ay sonra Jessica boşanma davası açmış, ama bir ay sonra vazgeçmiş. | Open Subtitles | بعد ثمان اشهر .. تقدمت جيسيكا بطلب الطلاق و من ثم بعد شهر قامت بسحب الطلب |
sekiz ay sonra beni bul da ödeşelim. | Open Subtitles | تعالي وجديني بعد ثمانية أشهر ورُدّي المعروف. |
Delil yetersizliğinden soruşturma tamamlanamadı. Dava sekiz ay sonra kapatıldı. | Open Subtitles | بعد ثمانية أشهر أغلقت القضية كلياً |
sekiz ay sonra | Open Subtitles | بعد ثمانية أشهر |
Evet,Davadan sekiz ay sonra doğum yaptı. | Open Subtitles | -أجل. لقد ولدت بعد ثمانية أشهر من المُحاكمة . |
Ama gerçekten bu kısım -- (Alkış) Ama benim en sevdiğim istatistik -- unutmayın ben LA'liyim, direksiyonun ardında oturarak "Bunu nasıl düzeltebiliriz?" diye yıllarımı geçirdim -- en sevdiğim kısımsa, sekiz ay sonra her hafta araba paylaşımına 100.000 yeni insan ekledik. | TED | ولكن الجزء الذي أنا حقا - (تصفيق) ولكن الإحصائية المفضلة لدي تذكرو ،أنا من لوس انجليس ، قضيت سنوات من حياتي اجلس خلف عجلة القيادة، اتساءل، " كيف يمكننا حل هذه المشكلة؟ " - الجزء المفضل لدي بعد ثمانية أشهر اصبح لدينا 100،000 شخص جديد يستخدمون السيارات في مجموعات كل أسبوع . |