ويكيبيديا

    "selim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سليم
        
    • سالم
        
    • حاستي
        
    Selim bağırmaya başladı çünkü ben bilmiyordum ve geçmek istiyordum. Open Subtitles سليم كان قد بدأ بالصراخ لأني لم أكن أعرفه وبدأ بالسير
    Uçağına biner binmez, Selim'le birlikte başbakanla görüşecekler. İstihbarat raporları ne zaman gelir? Open Subtitles حالما يبتعد سيجتمع مع سليم برئيس وزرائهم
    Aklı Selim herkes liriklerin yalnızca mecazlardan ibaret olduğunu anlar. Şu lanet şarkıyı çıkarın gitsin. Open Subtitles بالضبط , وكل من يفكر بشكل سليم سيعلم بأن الكلمات مجرد تعبير مجازي
    -Kim? Kafiristan başrahibi Kafu Selim. Open Subtitles كافو سليم ، أكبر كاهن لكافيرستان
    Uçağı satın alan adamın adı, Suudi Arabistan'ın ikinci en büyük servet sahibinin veliahtı Selim Bin Ladin'di. Open Subtitles بعد أن قام ببيع طائرة لشخص يدعى سالم بن لادن، :الوريث الشرعى لثانى أكبر ثروة في المملكة السعودية مجموعة بن لادن السعودية
    Kafu Selim, gel, diyor. Gel mi? Open Subtitles كافو سليم يقول تعالوا تعالوا ؟
    Şimdi, Kafu Selim, Sikander'in oğluna hoş geldin diyor. Open Subtitles الآن ، كافو سليم فرحان لمجئ إبن إسكندر
    Yavuz Sultan Selim, şuracıktaki Çaldıran'a kadar götüremedi ordusunu... Open Subtitles السلطان سليم لم يستطع حتّى أن يصل إلى جالديران - جالديران مدينة شرق تركيا -
    Hayır, en kıdemli istihbarat memuru Ferhat Selim'le geliyor. Open Subtitles كلا ، معه ضابط مخابراتهم فارهد سليم
    Vivik ne oldu ,Selimi arada buraya gelmesini söyle ama bana nedenini söylemedi o her zaman heyecan yapmak için sebepleri gizliyor o Selim mi ? Open Subtitles " فيفيك " ، ما الأمر ؟ إتصل " سليم " وطلب مني الحضور إلى هنا ولكنه لم يخبرني بأي سبب
    Selim'in gelini olarak "Anarkali" gibi görünüyorsun senin hediyen Open Subtitles بإعتبارك عروس " سليم " تبدين مثل " أناركالي " اليوم هذه هديتك
    Selim,o çok soru soruyor sen sadece sor o kadar Open Subtitles طلقها" سليم"، إنهاتطرح الكثيرمنالأسئلة، إسألها وحسب
    Farah ve Selim yeni evlendiler balayına gittiler, ama nereye bilmiyorum Open Subtitles "فرح " و " سليم " تزوجا للتو لقد ذهبا إلى شهر العسل ، لا أعرف أين
    bu Selim bu da karısı Farah trafiğe takıldık ona söyledim hayır konu bu değil,aslında seni beklerken güzel bir aşk hikayesi duydum nasıl bir şey ? Open Subtitles هذا" سليم"وهذهزوجته"فرح" -لقد علقنا في زحمة السير -قلت له
    Buradaysa kardeşi Selim... Marbat Savaşı'nda yaralandı ve öldü. Open Subtitles و هنا في معركة ميربات أخيه "سليم" أُصيب ثم قُتل
    [Mehmet Paşa dış ses] Hünkârımız Sultan Selim Han Hazretleri 22 Eylül gecesi, yatsı namazını müteakip Çorlu ordugâhında, otağında Open Subtitles ‫إن السلطان "سليم خان"‬ ‫في ليلة 22 من سبتمبر وبعد صلاة العشاء‬ ‫سلك طريقه إلى دار الحق‬ ‫في خيمته في معسكر "تشورلو"‬
    Yavuz Sultan Selim Han'dan olma, Hafsa Ayşe Sultan'dan doğma 1494 sonbaharında Trabzon sarayına şenlik, doğduğu yere barış, bereket getiren ama kardeşlerine hasret... Open Subtitles ‫ابن السلطان "سليم خان" القاطع‬ ‫وابن السلطانة "حفصة عائشة"‬ ‫أنا من أدخل الفرحة إلى قصر "طرابزون"‬ ‫في خريف 1499‬
    Bugün, babam Sultan Selim Han'dan kalan şerefli mirası devralmak için yürüyen yürüdüğü her adımda, adalet arayacağına söz veren Open Subtitles ‫وألقي على كاهله الميراث الشريف‬ ‫لوالده السلطان "سليم"‬ ‫ووعد بإحقاق العدل في كل خطوة يخطوها‬
    Osmanlı hükümdarı Sultan Selim ölmüş. Open Subtitles ‫لقد توفي إمبراطور السلطنة العثمانية‬ ‫السلطان "سليم"‬
    Yine kasıtlı koyulmuş bir delil görüyoruz. 1976'da Usame Bin Ladin'in büyük kardeşi Selim Bin Ladin, Open Subtitles في 1976 أَخِّ أسامة الأكبر سنّاً سالم بن لادن المستأجر a رجل في تكساس باسمِ حمّامِ جيِم
    Aklını Selim? Open Subtitles أشغ حاستي السادسة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد