ويكيبيديا

    "sen gittikten" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رحيلك
        
    • أن غادرت
        
    • مغادرتك
        
    • رحيلكِ
        
    • غيابك
        
    • ذهابك
        
    • غادرتِ
        
    • تركت أنت الورشة
        
    • ان غادرت
        
    • أن يسار
        
    • أن غادرتي
        
    Bence Sen gittikten sonra ne olacağını düşünmelisin. Hepinizin iyiliği için. Open Subtitles يجب عليك أن تفكر عمّا سيحدث بعد رحيلك لمصلحتكم جميعاً ..
    Sen gittikten sonra kasabanın bu yakasına hiç uğramadı. Open Subtitles أعنى أن أحداً لم يراها فى هذا الجزء من البلدة منذ رحيلك
    Eğer içindeyse ve açamazsa, Sen gittikten sonra açacaktır. Open Subtitles إن كانت الدمية بداخلها ولا تستطيع فتحها ستفتحها بعد رحيلك
    Sen gittikten sonra, Statesboro hapishanesinden bir görevliyle görüştüm. Open Subtitles بعد أن غادرت المكتب ، أجريت حديثا مع مسئول إدارة سجن الولاية
    Geçen hafta Sen gittikten sonra biraz endişelenmiştim. Open Subtitles لقد كنت قلقاً بعض الشئ بعد مغادرتك في الأسبوع الماضي
    Bu kutuyu dün Sen gittikten sonra dolaptan çıkardım. Open Subtitles أخرجت هذا الصندوق من الخزنة أمس بعد رحيلكِ
    Sen gittikten kısa bir süre sonra tamamen kendi işimi yapar hâle geldim. Open Subtitles مذهل أثناء فترة غيابك القصيرة تعلمت الإعتماد على نفسي تماماً
    Sen gittikten sonra, senin için uzun konuşmalar yazdım. Open Subtitles اعتدتُ على خوض محادثات طويلة معك بعد رحيلك
    Birgül dedin ya Sen gittikten sonra o kızın hâli nice oldu bunu hiç düşündün mü? Open Subtitles أتيت بذكر بيرجول هل فكرت بعد رحيلك بهذه الفتاة وكيف عانت؟
    Sen gittikten sonra, işleri yoluna koymam gerektiğini düşündüm. Open Subtitles بعد رحيلك ، اعتقد أنه يجب علي أن أصحح ما أخطأت به و اجعلها صحيحة
    Ama Sen gittikten sonra, kendi kendime bir söz verdim sadece ve sadece tamamen sağlam ve dengeli adamlarla çıkacağım. Open Subtitles لكن بعد رحيلك قررت التعامل فقط مع الرجال المهذبين لا مزيد من التعامل مع الأوغاذ
    Sen gittikten sonra bayağı kötüleşti, Gaius. Open Subtitles لقد ساءت الامور بعد رحيلك لقد جلبوا لنا التجهيزات
    Sen gittikten sonra bazı şeyler duyduk senin konuşmalarından kaydedilen şeyler, ilişkilerin? Open Subtitles بعض الأشياء ظهرت بعد رحيلك أشياء قلت عنها أنها بلا قيمة
    Sen gittikten sonra, naquadria projesinde çalışanlar olarak hepimiz ne yaptığımız konusunu sorgulamaya başladık. Open Subtitles بعد أن غادرت كلنا في مشروع النكوادريا بدأنا في السؤال عما نفعله أنت فتحت عيوننا
    Sen gittikten sonra, iki sırtlan çadıra girdi ve masayı devirdi. Open Subtitles بعد أن غادرت , ضبعان أقتحما خيمة التغذية وأسقطا الطاولة.
    Sen gittikten sonra iki numaralı eski karınla beraber geldi. Open Subtitles لقد حضرت مع زوجتك السابقة الثانية بعد أن غادرت
    Sen gittikten sonra avukatın geldi ve bize teklifini sundu ki bu, her şeyin olduğu gibi bırakılacağını ve korumaya alınması için uğraşacağını gösteriyor. Open Subtitles بعد مغادرتك محاميك اتى ليعرض اقتراحكم, الذي يتضمن ان يبقى كل شيء كما كان
    Ama Sen gittikten sonra, buraya gelip, istediğim zaman sana sarılamayacağımı fark ettim. Open Subtitles ،لكني أدركت أنه بعد مغادرتك فإنه لن يكون بمقدوري المجيء إلى هنا وعناقك متى ما شئت
    Sen gittikten sonra, üvey ebeveyn lisansımı elimden aldılar. Open Subtitles عقب رحيلكِ لقد أخذوا رُخصتي لأكون أماً للتبني المؤقت
    Sen gittikten sonra bu dünya emin ellerde olacak. Open Subtitles هذا العالم سوف يكون تحت أيد أمينه بعد غيابك
    Sen gittikten sonra, Shawnee'ye kıçını doğruca eve götürme... vakti olduğunu söyledim. Open Subtitles بعد ذهابك اخبرتها بانني سوف اذهب واوصلتها مباشرة الى المنزل
    Çok garipti... Sen gittikten sonra, daha nazik davranmaya başladı. Open Subtitles والغريب في الأمر أنه بعد أن غادرتِ أصبح أكثر لطافةً
    Sen gittikten kısa bir süre sonra... biri makineyi çalıştırdı. Open Subtitles بعد أن تركت أنت الورشة بلحظات، شخصٌ ما قام بتشغيل آلتي
    Sen gittikten sonra neler olduğu konusunda bir şey bilmiyorsun. Open Subtitles ليس لديك فكرة كيف ساءت الامر بعد ان غادرت
    - Sen gittikten sonra bir kurye bunu getirdi. Open Subtitles أي رسول سلّمَ هذا لَك بعد أن يسار.
    Dün gece Sen gittikten sonra barınaktan aradılar. Open Subtitles جائك اتصال بعد أن غادرتي ليلة أمس، انها الحضيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد