| Anlıyorum. Bu arada tavsiyede bulunan diğer kişi sen misin? | Open Subtitles | حسناً ، بالمناسبة هل أنت مع أعطاه المقدم توصيتي ؟ |
| Kamptaki tek erkek sen misin? | Open Subtitles | هل أنت الفتى الوحيد الذي يعيش في المخيم ؟ |
| Yapay yılan ruhsatı XB71. Bu sen misin? Bu senin işin mi? | Open Subtitles | ترخيص الثعابين الصناعية إكس بى 71 أهذا أنت ؟ |
| - Gerçekten sen misin, Lionel? - Hayır, Paskalya Tavşanı. | Open Subtitles | أهذا أنت فعلاً ليونيل - لا أنا أرنب الفصح - |
| Durun biraz. Mike olabilir. - sen misin kardeşim? | Open Subtitles | تمهل ، ربما يكون مايك هل هذا أنت يا أخي؟ |
| Bu Bu masa Tim adına ayrılmış. Tim sen misin? | Open Subtitles | اعتقد بأن هذا المقعد محجوز لـ تيم هل انت تيم؟ |
| Kardeşimin yattığı nedime sen misin? Pişti olmayı hiç sevmem de. | Open Subtitles | هل أنتِ من ضاجعها أخي لأني لا أحب أن أفشي سره |
| Sakın. Sakın benimle dalga geçme dostum. Aradığımız kişi sen misin? | Open Subtitles | . لا تُخادعنـي يا راجل أأنت الرجل الذي نبحث عنه ؟ |
| Bir seferde on çeşit caz çalan kişi sen misin? | Open Subtitles | هل أنت الذى تستطيع أن تعزف عشرة أنواع من الجاز مرة واحدة؟ |
| Bir seferde on çeşit caz çalan kişi sen misin? | Open Subtitles | هل أنت الذى تستطيع أن تعزف عشرة أنواع من الجاز مرة واحدة؟ |
| Tüm bu gürültüyü yapan sen misin ufaklık? | Open Subtitles | هل أنت أيها الصغير الذي تحدث كل هذه الضجة؟ |
| - Himalayaların en çapkını sen misin? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تعرف ؟ هل أنت الأرض المستوية من جبال الهيملايا ؟ |
| -Çok az. 20 kişi kadar. -Kurtulan tek subay sen misin? | Open Subtitles | ــ ربما 20 ــ هل أنت الضابط الوحيد الناجي ؟ |
| Burası Hava Kontrol. sen misin Brody? | Open Subtitles | هذه الدوريهُ الجويهُ أهذا أنت برودي؟ |
| Ateş yolunun sonunda aydınlatılmış bir alan görüyorum. Bu sen misin? | Open Subtitles | أرى منطقة مضاءة عبر الطريق أهذا أنت |
| Pierce, sen misin? | Open Subtitles | ما الذي يحدث لي؟ بيريس أهذا أنت ؟ |
| Hastalarımızdan biriyle sevişen bu kişi sen misin? | Open Subtitles | هل هذا أنت تمارس الجنس ؟ مع واحدة من الفتيات اللواتي نقوم عليهن بالبحث ؟ |
| - Albay Hoffman. - sen misin, Nicky? | Open Subtitles | العقيد هوفمان هل هذا أنت ، نيكي؟ |
| Bana bilgisayardan o yazıları atan herif sen misin? | Open Subtitles | هل انت , هل انت الشاب الذي كان يراسلني ؟ ؟ |
| sen misin? İyi misin? Değilsin. | Open Subtitles | هل هذه أنتِ ؟ هل أنتِ بخير ؟ لستِ كذلك , أمي ؟ |
| Üç haftadır kayıp olan muhabir sen misin? | Open Subtitles | أأنت الصحفية المفقودة منذ ثلاثة أسابيع ؟ |
| Buraya gel, kızım. sen misin? | Open Subtitles | تعالى هنا يا فتاتى , أهذه أنتِ ؟ |
| Bu sen misin? Emekli olacağını sanan parlak serseri? | Open Subtitles | هل هذا انت , القزم المتوهج الذي يعتقد بانه انسحب ؟ |
| Ursula, sen misin? | Open Subtitles | أين أنا ؟ أورسولا، أهذا أنتِ ؟ |
| Söyle bana bütün gece şevkle bizi arayıp taciz eden sen misin? | Open Subtitles | هل أنتَ المتّصل الغامض في منتصف الليل؟ |
| Umarım paranı biriktiriyorsundur, Bill. sen misin, canım? | Open Subtitles | ارجو انك تدخر نقودك يا بيل اهذا انت عزيزي؟ |
| - Bunu göze alamam. - Chuck, sen misin? | Open Subtitles | انا لا استطيع اتخاذ تلك الفرصة تشاك أهذا انت |
| Dolapların arkasındaki sen misin? | Open Subtitles | أهذا أنتَ خلف هذا الجدار من الخزانات؟ |
| - Anne, bu sen misin? - Neler oluyor? | Open Subtitles | أهذه أنت , يا أمى ما الذى يجرى؟ |
| Buraya kara kara düşünmek için gelen tek kişi sen misin, yoksa bar açık mı? | Open Subtitles | أأنتَ الوحيد المسموح له بالنزول إلى هنا أم أنّها حانة مفتوحة؟ |