ويكيبيديا

    "sendika" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • النقابة
        
    • نقابة
        
    • الإتحاد
        
    • الاتحاد
        
    • إتحاد
        
    • اتحاد
        
    • نقابي
        
    • للنقابة
        
    • النقابات
        
    • الأتحاد
        
    • النقابي
        
    • إتحادنا
        
    • الاتحادات
        
    • إتحادِ
        
    • النقابية
        
    Bir dahaki sefere bensiz başlamayın. Bu vakadaki Sendika temsilcisi benim. Open Subtitles المرة المقبلة لا تبدأ بدوني فأنا ممثل النقابة في هذه القضية
    Blowtorch'daki bütün Sendika konuşmalarını şirketin fiyatını düşürmek için mi yaptın? Open Subtitles هل شجّعتم موضوع تشكيل النقابة في بلوتورش بهدف خفض سعر الشركة؟
    Glory, Sendika temsilcisi olarak mı söylüyorsun bunu yoksa yine her zamanki gibi başkalarının işine burnunu mu sokuyorsun? Open Subtitles يا غلوري أنت تتحدثين مثل عضو نقابة و الذي يتدخل في عمل الجميع كالمعتاد
    Bana iş vermek zorundalar yoksa Sendika bunun peşini bırakmaz. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَعطوني وظيفة أَو الإتحاد سيرفع قضية ضد المدينة
    Bak, Sendika avukatı ile konuşana kadar bir şey söylemeyeceğim. Open Subtitles اسمع,لن أقول أي كلمة أخرى قبل التكلم مع محامي الاتحاد
    Orada, bütün bu Sendika saçmalığından kurtuldular. Open Subtitles يجب أن يتخلصوا من الهراء حول إتحاد التجاره
    Eğer gerçekten akıllı biri olsaydın, aynı işi yapanları yanına alıp bir Sendika kurardın. Open Subtitles إذا كنت حقاً ذكي ، أنت تقوم بجمع الفتيان معا و تنظم اتحاد.
    Ki bu da Sendika'nın var olduğuna dair kanıtımız yok demektir. Open Subtitles وهو ما يعني أننا لا نملك دليلا أن النقابة حتى موجودة.
    Bu uzun zamandır devam eden araba yıkama işi, hepsi Sendika üyesi olan 20 işçisi tarafından yönetiliyor. TED أصبحت الآن بعد هذه المدة الطويلة مملوكة لعمالها الـ20 ويشغلونها، وجميعهم أعضاء في النقابة أيضًا.
    Sendika sorunları ile boğuştuğunu biliyorum ama şimdiye kadar onlarla başa çıkmayı başardı. Open Subtitles أعرف أنه لديه مشاكل مع النقابة. لكنه حتى الآن قادر للتعامل معها.
    Sendika aidatı ödenmiş, ben hallettim yasal ücretler ve para cezaları. Open Subtitles لقد دفعت مستحقات النقابة المترتبة عليك كما اهتممت بمصاريفك القانونية و غراماتك
    Böyle çalmanıza rağmen Sendika beni size... yemek molası vermeye zorluyor. Open Subtitles لقد سمحت لي النقابة أن تذهبوا لتناول الغداء بغض النظر عن طريقة عزفكم
    Babanız İngiliz bir Sendika tarafından tuzağa düşürüldüğünü söylemişti. Open Subtitles قال أبيك أنه تم الإيقاع به من قبل نقابة بريطانية
    Bilmeni istedim ki aşağıdaki çocuklar bir Sendika kurmayı düşünüyorlar. Open Subtitles أردت القول بأن الرجال بالأسفل يفكرون في تكوين نقابة
    Eğer bu bölümde Sendika kurmanın kokusu bile olursa. Open Subtitles إن كان هناك أدنى تفكير بتكوين نقابة بهذا الفرع
    Sendika konusunda birkaç dedikodu duydum. Bu konuyu biliyor musun? Open Subtitles سمعت كلام عن امور الإتحاد هذا هل انت معهم بهذا؟
    Burada öne sürülen Sendika taleplerine verilecek tek bir ad gasptır. Open Subtitles إن مطالب الإتحاد التي وردت هنا لا يمكن إلا أن تسمى ابتزاز
    Frost'u tekrar işe almadığınız sürece Sendika sizi tehdit edemeyeceği için. Open Subtitles عمل الاتحاد التهديد ما لم تتم إعادة فروست، هل هذا صحيح؟
    Sendika üye kartlarınız. Kartlarınızı görebilir miyim, lütfen? Open Subtitles رخصتكم في الاتحاد هل لي ان ارى رخصتكم رجائاً ؟
    Sendika üyeliğimi iptal mi edecekler? Open Subtitles يلغون عضويتي في إتحاد الحريات المدنية الأمريكي؟
    Eğer gerçekten akıllı biri olsaydın, aynı işi yapanları yanına alıp bir Sendika kurardın. Open Subtitles إذا كنت حقاً ذكي أنت تقوم بجمع الفتيان معا و تنظم اتحاد
    Siz Sendika üyesi olan biz de olmayan işçileri temsil ediyoruz. Open Subtitles أنتم تمثلون نقابات الموظفين ونحن نمثل أي جهة مادام الأمر غير نقابي
    Bu meblağ, Sendika'nın on yıllarca fark edilmeden operasyon yürütmesini sağlayacaktır. Open Subtitles وهذا سيسمح للنقابة على العمل دون أن يتم كشفها لعدة عقود.
    Emeklilik maaşı dolandırıcılığı yapan bir Sendika işletiyormuş. Open Subtitles يقال أنه يدير نوع من النقابات التي تختلس المعاشات أو ماشابه
    Komünist Parti, bu şovdan Sendika ile anlaşma yapmadan bir kuruş bile alamayacak! Open Subtitles الحزب الشيوعي لن يرى نيكل من هذا البرنامج حتى نتحدث مع الأتحاد
    Öyleyse Sendika temsilcisiyle konuşabilir miyim, efendim? Open Subtitles إذن .. هل يمكنني من فضلك التحدث مع النقابي المسئول ، يا سيدي؟
    Bize şirketin istemli bir toplantı hazırlayıp Sendika kurmaktan korkutabileceğini söyledi. Open Subtitles اخبرنا ان الشركه قد تنادي من أجل إجتماع خياري ومن ثم تحاول إخافتنا لتوقف إتحادنا
    - Yeni Sendika kanunlarına ters düşmedi mi? Open Subtitles عمليتنا كانت سلمية أليس هذا على نقيض قوانين الاتحادات الجديدة؟
    Ama bu saatten sonra polis kesinlikle, Sendika Başkanı Jimmy Cusack'ın kendini öldürdüğünden emindir. Open Subtitles لكن، إبتداءً مِنْ هذه اللحظةِ، قسم الشرطةَ بالكامل يُرضي ذلك رئيس إتحادِ جيمي Cusack ماتَ بيَدِّه الخاصةِ.
    Ayrıca Sendika birlikleri dayanışmanın önemini ve birlikte hareket etmenin gücünü anlayan üyelerle dolu. TED تمتلئ القاعات النقابية بالأعضاء الذين يدركون أهمية التضامن وقوة العمل الجماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد